Translation for "very frightening" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
But, I am afraid, it is also very frightening,” Swell. “Why frightening?”
Pero, me temo, también bastante aterradora. Estupendo. —Aterradora ¿por qué?
A disturbance in the air, very faint, very frightening.
Una perturbación en el aire, muy tenue, muy aterradora.
“A startling announcement,” he had called it, “and very frightening-if true.
Un sorprendente anuncio —lo había llamado—, y muy aterrador..., si es cierto.
The sensation you will feel is very frightening at first, but it will soon pass.
La sensación que sentirás es muy aterradora al principio, pero pronto pasará.
When you're allowed the self-indulgence of being anybody you want to be... and having somebody tell you that that's okay... it's very frightening.
Ustedes me encantan. Cuando se te permite ser quien quieres ser y tienes alguien que te dice que eso está bien es muy alarmante.
I'm gonna tell you both something very frightening, but I don't want either of you to panic, all right?
Les voy a decir algo muy alarmante, pero no quiero que entren en pánico, ¿vale?
There were sit-down strikes, which were very frightening to ownership.
Hubo huelgas de "brazos caídos", Que fueron muy alarmantes para los propietarios.
He’d deliberately left out one very frightening detail, just completely erased certain realities.
Había olvidado deliberadamente un detalle muy alarmante, había omitido ciertos hechos.
He was silent. “Chief Steels,” I went on, “I think what should be of glaring importance right now is a very frightening situation that is going on in your jurisdiction.
Mi interlocutor guardó silencio. –Jefe Steels -continué-, lo que debería ser de vital importancia en este momento es un caso muy alarmante que se ha producido en su jurisdicción: Ted Eddings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test