Similar context phrases
Translation examples
verb
Il appartient à la communauté internationale d'épauler ces efforts.
These national efforts should be supported by the international community.
Nous sommes prêts à épauler l'Afrique dans cette noble tâche.
We stand ready to support Africa in that noble exercise.
L'ONU conseille et épaule la Commission dans ses travaux.
The United Nations advises and supports the Commission in its work.
Leurs efforts n'ont cependant pas été suffisamment épaulés.
However, due support had not been given to their efforts.
Pour épauler mon fils, l'épauler... Sans avoir besoin de lui donner de l'argent..
As support for my son-- support in a manner that is-- where there's no money involved.
verb
La lourde tâche qui consiste à aider à relever ces défis repose sur ses solides épaules.
The onerous task of helping to respond to this challenge rests on his capable shoulders.
Il a dit que 73 groupes oppositionnels se sont formés en dehors de l'Iraq et "à présent nous allons essayer de les épauler...
He said 73 opposition groups have formed outside Iraq and "now we're going to get behind them and try to help them ...
Je remercie également le Bureau, qui m'a épaulé dans la gestion de la présente session de la Commission.
I also want to thank members of the Bureau, who helped me shoulder the responsibility of running the Commission session smoothly.
L'aide qui cherche à épauler un pays à moyen et à long terme devrait viser les secteurs productifs (agriculture si possible).
Aid to help countries in the medium to long term should seek to develop their productive sectors (agricultural sectors where feasible).
Ce n'est pas chose aisée; aussi le Tchad cherche-t-il des partenaires pour l'épauler.
That was not an easy process, and Chad was seeking partners that could help.
verb
«dans un monde marqué par la mondialisation croissante et l'interdépendance de plus en plus étroite entre les pays, les efforts nationaux doivent être épaulés par la coopération internationale». (A/CONF.166/9, par. 42)
“in a world of increasing globalization and interdependence among countries, national efforts need to be buttressed by international cooperation”. [A/CONF.166/9, para. 42]
La politique doit être épaulée par une aide internationale correctement structurée prévoyant des programmes spéciaux axés sur les différentes applications des nouvelles technologies, la formation, et le partage des meilleures pratiques et données d'expérience des pays les plus avancés dans le domaine des politiques en matière de télécommunication ou de la réglementation du commerce électronique.
37. The national policy should be buttressed by appropriately structured international assistance, with special programmes targeted at various ICT applications, training and sharing best practices and experiences of more advanced countries in the area of telecommunication policies or electronic commerce regulations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test