Similar context phrases
Translation examples
Tout cela dénote un engagement commun pour une action commune.
It shows a common commitment to common action.
Choix d'une région commune, d'une période de temps commune et de paramètres d'entrée communs;
Decide on a common region, common time period and common input parameters;
Nous avons un objectif commun et une responsabilité commune.
We have a common agenda and common responsibility.
Nous continuerons de rechercher des valeurs communes, des intérêts communs et des tâches communes.
We will continue to look for common values, common interests and common endeavours.
Vous faites partie de notre histoire commune, d'une culture commune et d'un avenir commun.
You are part of a common history, a common culture and a common future.
Les maux communs du XXIe siècle exigeront une approche commune, un engagement commun.
The common evils of the twenty-first century will require a common approach, a common commitment.
Tu sais, un point commun que l'analyse n'arrête pas de souligner, c'est les portables.
You know, one commonality that the analysis keeps highlighting is cell phones.
Chéri, je vois rencontre souvent ce genre de cas, et c'est commun que les garçons ne pensent pas avoir été violés.
Honey, I handle a lot of these cases, and it is common that the boys don't think they've been raped.
Il disait que nous avions beaucoup en commun, que nous avions tous les deux été abandonnés par des personne que nous pensions aimer, à cause de sa femme.
He said that we had a lot in common, that we'd both been abandoned by people we thought loved us because of his wife.
"Nous passons tellement de temps à diaboliser l'autre camp... à traiter nos adversaires comme de dangereux inconnus... avec lesquels nous n'avons rien en commun... que peut-être avons-nous perdu de vue les grandes vérités."
"We spend so much time demonizing the other side treating our opponents like threatening strangers with whom we share nothing in common that we've lost sight, perhaps, of the greater truths. "
On était en train de monter dans l'ascenseur, et on a réalisé qu'on avait beaucoup en commun, que si on travaillait ensemble...
Well, we were riding in the elevator, and we realized we had more in common, that if we work together...
En fait, à part Celia, la seule personne qu'on ait en commun que je connaisse est Peter Scottson, et je le connaissais très bien.
In fact... I'd say other than Celia, the one person you and I have in common that I do know is Peter Scottson, and I knew him very well.
Toi et Dean avez des amis communs que Rory et moi n'avons pas?
You and Dean have mutual friends in common that Rory and I don't?
M. Wilson a annoncé à la Chambre des Communes que le Gouvernement honorerait son engagement de rallier l'opinion mondiale aux Nations Unies pour une liste de sanctions obligatoires contre la Rhodésie.
Mr. Wilson announced in the House of Commons that the Government will fulfil their commitment to organising world opinion in the United Nations for selective mandatory sanctions against Rhodesia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test