Translation for "considérablement affaibli" to english
Translation examples
La vaste opposition qu'elle a suscitée a d'ailleurs considérablement affaibli sa forme originale.
The formalization initiative in its original form is considerably weakened, thanks to broad campaigning.
67. La modification des taux de change dans le sens de la baisse ou les dévaluations de la monnaie ont considérablement affaibli les économies des pays du tiers monde.
67. Downward adjustments of exchange rates or currency devaluations have considerably weakened the economies of the third-world countries.
69. La modification du taux de change dans le sens de la baisse ou dévaluation de la monnaie en cours a considérablement affaibli les économies des pays du tiers monde.
69. Downturns in exchange rates or currency devaluations have considerably weakened the economies of the third-world countries.
Les difficultés chroniques liées aux carences de la gouvernance ont considérablement affaibli le pays, qui s'est enlisé dans une crise politique et socio-économique sans précédent.
The chronic problems arising from inadequate governance have considerably weakened the country, which is mired in an unprecedented political and socioeconomic crisis.
Ce mouvement ne contrôle toutefois qu'un territoire limité à la province de Bujumbura-Rural et s'est retrouvé considérablement affaibli et isolé après les offensives qu'il a lancées sur Bujumbura en juillet 2003.
The territorial area controlled by that movement is, however, limited to Bujumbura Rural, and the movement has been considerably weakened and isolated since its attacks on Bujumbura in July 2003.
Certaines des réformes adoptées ont considérablement affaibli le Secrétariat de l'Organisation.
Some of the reforms adopted had considerably weakened the Secretariat.
Le souci de transmettre aux nouvelles et futures générations des possessions et des modes de pensée et de comportement est considérablement affaibli par la concentration sur l'instant et par la crainte de l'avenir.
The desire to hand down possessions and modes of thought and conduct to the younger and future generations is considerably weakened by concentration on the present and fear of the future.
La décision de la Cour suprême a considérablement affaibli la capacité d'action du Parlement, mais les lois essentielles relatives à la transition avaient déjà été adoptées.
While the Supreme Court decision considerably weakened the Parliament's capacity to act, the essential laws related to the transition had already been passed.
Je trouve encourageant le succès des opérations militaires menées par les FARDC avec l'appui de la MONUSCO, qui ont considérablement affaibli les Forces démocratiques alliées et, dans une moindre mesure, certains autres groupes armés.
89. I have been encouraged by the successful military operations conducted by FARDC with the support of MONUSCO. These have resulted in a considerable weakening of ADF and, to a lesser extent, some other armed groups.
Même si les sanctions n'ont pas joué directement un rôle dans cette évolution, on a reconnu en général qu'elles avaient considérablement affaibli le potentiel militaire de l'UNITA.
Sanctions may not have had a direct role in this development, but it has been generally recognized that sanctions considerably weakened the military potential of UNITA.
Tout en reconnaissant que les systèmes nationaux de justice peuvent être considérablement affaiblis dans des situations de conflit et d'après conflit, nous sommes conscients que l'inaction pourrait envoyer un message erroné, à savoir que les violences sexuelles sont tolérées.
While recognizing that national justice systems may be significantly weakened in conflict and post-conflict situations, we realize that inaction could send a wrong message, namely, that sexual violence is tolerated.
Tout en créant une situation d'urgence, le blocus a en outre considérablement affaibli la capacité tant de la population que des secteurs de la santé et de l'eau et d'autres secteurs publics à faire face à la crise provoquée par les opérations militaires.
In addition to creating an emergency situation, the blockade has significantly weakened the capacities of the population and of the health, water and other public sectors to respond to the emergency created by the military operations.
Ils ont peut-être été considérablement affaiblis, les éléments restants étant efficacement contenus par la coalition antiterroriste menée par les États-Unis, mais ils sont encore présents, de même que les éléments d'Al Qaida qui sont encore sur place.
They may have been significantly weakened, with those left being effectively contained by the anti-terrorist coalition headed by the United States of America. But they are still present, along with remnants of Al-Qa'idah.
Al-Qaida est considérablement affaibli et ses dirigeants sont en fuite.
Al-Qaeda has been significantly weakened, and its leaders are on the run.
Le rôle de la Police civile nationale s'est considérablement affaibli pendant la période considérée.
45. The National Civilian Police corps was significantly weakened during the period.
Ces dernières années, la crise économique a considérablement affaibli les sociétés argentines, ce qui a provoqué la vente de nombre d'entre elles à des sociétés étrangères.
In the past few years, economic crisis significantly weakened Argentine firms, causing a number of them to be bought by foreign firms.
Les principaux meneurs s'en étaient trouvés paralysés ou considérablement affaiblis.
Its principal drivers had been paralysed or significantly weakened.
Bien que les opérations militaires en cours aient considérablement affaibli les ADF, le groupe rebelle a maintenu sa capacité de tendre des embuscades sporadiques aux FARDC.
25. Although ongoing military operations significantly weakened ADF, the rebel group retained the capacity to launch sporadic ambushes against FARDC.
Bien que les tribus aient continué d'utiliser le système tribal de façon non officielle, celui-ci s'est considérablement affaibli.
Although the tribes continued to informally resort to the tribal system, the system was significantly weakened.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test