Similar context phrases
Translation examples
Elle sera diffusée sur YouTube dans les heures qui suivent.
It will be broadcast on YouTube in the following hours.
Magnum, j'allais le diffuser sur le mur de votre maison.
No, the "Magnum, P.I." I was gonna broadcast on the side of your house.
Ce sera diffusé sur toutes les chaînes à midi.
This will be broadcast on every network channel at 12:00 midday.
Je peux te garantir qu'aucune fois ça n'a été diffusé sur une chaîne nationale.
I can guarantee none were broadcast on national television.
Information : ce programme est maintenant diffusé sur toutes les chaînes du monde.
Information - this television programme is now being broadcast on channels around the world.
Nous sommes diffusés sur WQTI, en streaming sur WQTI.org.
We're broadcasting on WQTI, streaming on WQTI.org.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test