Similar context phrases
Translation examples
verb
verb
Nous espérons que cette proposition sera conforme à cette norme.
Our expectation is that this proposal be consistent with that standard.
Nous espérons qu'il sera adopté par consensus.
It is our expectation that it will be adopted by consensus.
Nous espérons que ce texte sera adopté par consensus.
We expect that it will be adopted by consensus.
Nous espérons une rencontre directe, à l'initiative d'Akbari.
We're expecting a personal encounter, initiated by Akbari.
verb
Nous espérons qu'ils s'y rangeront dans un avenir proche.
We trust that in the near future they will be able to do so.
Nous espérons que ces informations correspondent à votre attente.
We trust that this information is to your satisfaction.
Nous espérons que le projet de résolution sera adopté par consensus.
We trust that the draft resolution will be adopted by consensus.
Nous espérons que ces efforts et ces mesures seront reconnus par tous.
We trust that these efforts and measures will be fully acknowledged.
Nous espérons que de telles situations ne se reproduiront pas.
We trust that such situations will not recur.
Nous espérons donc qu'il sera adopté sans vote.
We therefore trust that it will be adopted without a vote.
Nous espérons vivement que cet exemple sera largement suivi.
We trust that this example will be followed widely.
Nous espérons avoir satisfait vos demandes.
We trust this will fill your needs. We now consider the matter closed.
Nous espérons que vous ferez appel à votre meilleur jugement.
We trust you'll use your best judgment.
Espérons qu'ils savent ce qu'ils font.
All we have to do is trust that they know what they're doing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test