Translation for "extrêmement regrettable" to english
Extrêmement regrettable
  • extremely regrettable
Translation examples
extremely regrettable
Il est extrêmement regrettable que la communauté internationale ait jusqu'à maintenant été incapable de faire cesser la guerre en Bosnie-Herzégovine.
It is extremely regrettable that the international community has so far been unable to stop the war in Bosnia and Herzegovina.
La décision de l'État de se retirer du TNP et de suspendre indéfiniment les pourparlers à six est extrêmement regrettable.
That State's decision to withdraw from the NPT and the indefinite suspension of the six-party talks were extremely regrettable.
Il est extrêmement regrettable que les États parties n'aient pas pu s'entendre sur le document du Coordonnateur.
It was extremely regrettable that the States parties had been unable to agree on the Coordinator's paper.
Il est extrêmement regrettable qu'au Myanmar, les manifestations aient été réprimées avec une telle fermeté qu'il y a eu des morts, dont un citoyen japonais.
It is extremely regrettable that the authorities of Myanmar used force against peaceful demonstrators, which brought about casualties, including the death of a Japanese citizen.
Il est extrêmement regrettable et absolument tragique que ce pays continue de faire fi des sentiments de la majorité écrasante des Français et des membres de la communauté internationale.
It is extremely regrettable and a grave tragedy that France continues to ignore the overwhelming sentiment of both their own people and the international community.
C'est une situation extrêmement regrettable.
That is an extremely regrettable situation.
Il est extrêmement regrettable que cette instance n'ait fait aucun progrès, malgré l'accord historique sur le programme de travail atteint en 2009.
It is extremely regrettable that no progress has been made in this body, despite the historic agreement reached on a programme of work in 2009.
Compte tenu de ce programme de travail très chargé, il est extrêmement regrettable que certains documents soient soumis tardivement.
Given the Assembly's heavy workload, the late submission of documentation was extremely regrettable.
Mme Kalema ajoute qu’à la séance précédente, un pays a lancé contre l’Ouganda et son gouvernement des accusations diffamatoires, fausses et extrêmement regrettables.
26. At the previous meeting, one delegation had made defamatory, false and extremely regrettable accusations against Uganda and its Government.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test