Translation examples
verb
verb
Au faîte de l'été, le soleil ne se couche jamais. Il ne fait que frôler l'horizon avant de se lever à nouveau.
At the height of summer, the sun never sets, but just skims the horizon before rising again.
verb
verb
J'aurais voulu voir la tête d'Emmet quand on a frôlé sa fenêtre.
Would've liked to have seen Emmet's face when we buzzed his window.
On va frôler ta petite maison du bonheur et ta petite femme.
We're about to buzz your happy little home... And your happy little wife.
Le Falcon n'a rien pu voir, alors on va aller frôler la tour d'Andrews.
The Falcon couldn't get a visual read, so we'll buzz the tower at Andrews.
Ils se sont battus, près de la piste d'atterrissage. Adam avait frôlé leur maison.
Jeff took a swing at Adam over by the airstrip, for buzzing over his house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test