Translation for "le héraut" to english
Le héraut
Translation examples
Le Maroc est déterminé à faire de l'Union du Maghreb arabe le héraut d'une ère de paix et d'accomplissement de la destinée commune des populations de la région.
Morocco is firmly committed to making the Arab Maghreb Union the herald of an era of peace and the fulfilment of the common destiny of the populations of this region.
Le grand héraut de la paix et dirigeant immortel de l'Inde a dit :
The great herald of peace and permanent leader of the people of India said:
Peut-être, Béka, que tu seras le héraut, prévenant tout le monde de ce qui arrive.
Perhaps, Beka, you will be the herald, warning everyone of what's to come.
Voici venir le héraut des Français mon suzerain.
Here comes the herald of the French, my liege.
Où est le héraut Montjoie?
Where is Montjoy, the herald?
J'ai lu vos articles dans Le Héraut.
I've been reading your articles in The Herald.
"C'était l'alouette, le héraut du matin, aucun rossignol."
"It was the lark, the herald of the morn, no nightingale."
Fornost est tombée, criait le héraut
Fornost has fallen the herald cried
- Elle est le héraut de l'Apocalyse.
- She is the herald of the Apocalypse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test