Translation for "objectif de réalisation" to english
Objectif de réalisation
Translation examples
goal of achievement
L'évaluation des résultats tient également compte de la contribution du FENU aux principales réalisations prévues dans le plan stratégique du PNUD, en particulier les réalisations 5 et 6 de l'objectif 1 : réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement et réduction de la pauvreté.
The performance also takes into account the contributions of UNCDF to key results in the UNDP strategic plan - specifically outcomes 5 and 6 of goal 1: achieving the MDGs and poverty reduction.
Objectif 1 : Réalisation des OMD et atténuation de la pauvreté
Goal 1: Achieving the MDGs and reducing human poverty
4. Depuis mon dernier rapport sur les questions relatives à l'information (A/50/462), le Département de l'information a singulièrement développé sa capacité de diffuser une information concernant les objectifs et réalisations de l'Organisation.
4. Since my last report on questions relating to information (A/50/462), the Department of Public Information has significantly enhanced its capacity to disseminate public information about the goals and achievements of the Organization.
Nous les invitons également à mettre au point des approches sociales, économiques et environnementales coordonnées et tenant compte des sexospécificités afin d'éliminer l'écart entre objectifs et réalisations.
We also invite them to develop coordinated and gender-sensitive social, economic and environmental approaches in order to close the gap between goals and achievements.
Des politiques économiques, sociales et environnementales intégrées, cohérentes et reflétant un souci de parité entre les sexes devront être adoptées afin d'éliminer l'écart entre objectifs et réalisations.
Integrated, coherent and gender sensitive social, economic and environmental policies are required to close the gap between goals and achievements.
Je suis heureux de me joindre à la célébration de ces objectifs et réalisations.
I am pleased to join in the celebration of these goals and achievements.
La politique nationale de la santé a, de son côté, fixé pour objectif la réalisation d'un niveau de santé de nature à permettre à tous les Nigérians de mener une vie socialement et économiquement productive.
The National Health Policy also set the goal of achieving "a level of health that will enable all Nigerians to achieve socially and economically productive lives'.
Grâce à l'émission de timbres par l'Administration postale des Nations Unies, l'ONU fait connaître ses missions, mandats, objectifs et réalisations, et entretient une relation particulière avec la communauté philatélique.
30. Through the issuance of stamps by the United Nations Postal Administration, the United Nations promotes its missions, mandates, goals and achievements and sustains a special relationship with the philatelic community.
19. La délégation de la CEE a présenté les objectifs, les réalisations et les résultats attendus du projet <<Atténuation des changements climatiques grâce à l'investissement étranger direct dans les techniques modernes d'exploitation des combustibles fossiles>>, financé par le Compte de l'ONU pour le développement et dans le cadre duquel était organisé l'atelier.
19. The UNECE presented the goals, achievements and deliverables of the project "Mitigating Climate Change through Attracting Foreign Direct Investment in Advanced Fossil Fuel Technologies". The project is financed from the UN Development Account, and the workshop was organized in the framework of this project.
Le rapport se présente sous la même forme que les rapports antérieurs sur la question et recense les objectifs, les réalisations escomptées et les futures activités, au titre de chacune des 10 rubriques principales de la réforme de la gestion des ressources humaines.
13. The report was presented in the same format as previous reports on the same issue and indicated the goals, achievements and future activities under each of the 10 building blocks for the reform of human resources management.
Il parlait aussi des objectifs, des réalisations et des problèmes existants et évoquait la formation qui faisait défaut et la création d'une autorité des noms géographiques qui était envisagée.
It reported also on goals, achievements and problems, identified a need for training and noted that the establishment of a national names authority was being sought.
Pour rendre plus aisée la poursuite de l'examen des progrès réalisés dans les initiatives en cours touchant la gestion des ressources humaines, la présentation du présent rapport suit celle des précédents rapports sur la question (A/59/263, A/57/293, A/55/253 et Corr.1 et A/53/414), en indiquant pour chacun les 10 grands volets de la réforme des objectifs, des réalisations et des activités futures.
4. To facilitate continuity in the discussion of progress made in the ongoing human resources management initiatives, the present report is presented in the same format as in previous reports on human resources management reform (A/59/263, A/57/293, A/55/253 and Corr.1 and A/53/414), indicating the goals, achievements and future activities under each of the 10 building blocks for reform of human resources management.
Par souci de rationalité, il a été répondu à la majorité de ces demandes dans le cadre d'un rapport d'ensemble sur la réforme de la gestion des ressources humaines (A/59/263) qui, pour faciliter l'examen, a été présenté sous la même forme que les précédents rapports sur la question : des objectifs, des réalisations et des activités futures sont indiqués pour chacun des 10 principaux volets de la réforme.
In the interest of streamlining, the majority of those requests had been addressed as part of the omnibus report of the Secretary-General on human resources management reform (A/59/263) which, to facilitate discussion, had been presented in the same format as previous reports on the issue, indicating the goals, achievements and future activities under each of the 10 building blocks for reform.
Afin de rendre plus aisée la poursuite de l'examen des progrès réalisés dans les divers secteurs concernés, il est présenté sous la même forme que les précédents rapports sur la réforme de la gestion des ressources humaines (A/57/293, A/55/253 et Corr.1 et A/53/414) : pour chacun des 10 principaux volets de la réforme sont indiqués des objectifs, des réalisations et des activités futures.
3. To facilitate continuity in the discussion of progress made in the various areas, the report is presented in the same format as in previous reports on human resources management reform (A/57/293, A/55/253 and Corr.1 and A/53/414), indicating the goals, achievements and future activities under each of the 10 building blocks for reform of human resources management.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test