Translation for "preciser" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
24. En ce qui concerne les centres d'accueil et de formation, Mme Amathila précise qu'il n'en existe qu'un seul en Namibie et qu'il s'agit d'un centre de réhabilitation pour mineurs délinquants.
24. With regard to reception and training centres, she said that there was only one such centre in Namibia, namely, a rehabilitation centre for young offenders.
Dans le système de gestion de la résilience de l'Organisation, ce centre jouera un rôle qui sera précisé lorsqu'il deviendra opérationnel en décembre 2012.
The Centre will have a role with regard to the organizational resilience management system that will be developed when the Centre becomes operational in December 2012.
Les droits et obligations de l'étranger retenu sont précisés dans le règlement intérieur des centres.
The details concerning the rights and obligations of aliens detained in the centres are laid down in internal rules of the Police Detention Centres for Aliens.
L'orateur précise que le Royaume-Uni ne s'est pas opposé à cette proposition.
He wished to make it clear that the United Kingdom had not vetoed the establishment of that centre.
verb
verb
verb
De la nature clandestine de l'infraction, la plupart des arrestations sont sans mandat, de sorte que l'identité exacte des auteurs est souvent difficile à préciser.
Of the clandestine nature of the offense, most arrests were warrantless so that the exact identities of the perpetrators were often difficult to pinpoint.
Il a tenu plusieurs réunions et débats sur le plan/schéma d'action, mais on pourrait difficilement pointer des avancées et des activités précises.
However, while there have been a number of meetings and discussions of the technical committee related to the action plan/matrix, it is hard to pinpoint specific progress and activities.
25. M. Yakzhik (Bélarus) dit qu'il est difficile de nommer une cause précise.
25. Mr. Yakzhik (Belarus) said that it was difficult to pinpoint a specific cause.
13. En 1998, une équipe de travail a été constituée pour préciser les cas de fraude aux PCI et déterminer les moyens de mettre un frein à la prolifération de faux.
13. In 1998, a task force was set up to pinpoint cases of IDP fraud and to determine ways of reducing the proliferation of counterfeit documents.
Par ailleurs, un plan d'action pour les Caraïbes a été élaboré qui précise les activités à mener à bien dans la sou région ;
Furthermore, a Caribbean Plan of Action has been developed which pinpoints activities to be undertaken in the Caribbean subregion;
11. L'atelier de Dakar a mis en évidence un ensemble de recommandations tendant à préciser la manière de formuler des projets qui soient recevables par le FEM dans le domaine de la lutte contre la dégradation des terres.
11. The Dakar workshop pinpointed a set of recommendations to clarify the modalities for formulating GEF eligible projects to address land degradation.
Elle a regretté aussi qu'au lieu de préciser les insuffisances des réponses fournies par l'organisation, la représentante se soit une fois de plus cantonnée dans des observations ambiguës et vagues.
He also regretted that instead of pinpointing deficiencies in the reply provided by the organization, that one delegate had again left her observations ambiguous and vague.
La carte, Russell, n'est tout simplement pas précise.
The map, Russell, simply isn't pinpoint accurate.
C'est l'arme la mieux conçue au monde... Exactitude précise.
This is the finest-made weapon in the world... pinpoint accuracy.
Avez-vous un problème pour préciser l'heure du décès ?
That cannot be right. Are you having trouble pinpointing time of death?
Malheureusement, le fichier n'indique pas de localisation précise.
Well, unfortunately, the file doesn't pinpoint an exact location.
La NYPD n'est pas assez précise pour trouver qui appelle qui.
NYPD can't pinpoint who's calling who.
Ce n'est pas assez pour préciser son origine...
That's not enough to pinpoint its origin... "Microcuries"?
verb
71. Le représentant du Centre pour la recherche forestière internationale a précisé le lien entre l'adaptation et la bonne gestion des forêts.
The Center for International Forestry Research representative explained the link between adaptation and proper management of forests.
Veuillez préciser dans quelle mesure le recours systématique au Centre a progressé et évaluer le rôle qu'il joue pour lutter contre la traite des êtres humains.
Please assess progress in the systematic use of the Center and evaluate its impact on combating trafficking.
Séjour dans des centres de rééducation pour mineurs pour des durées précises;
Staying in Juvenile Rehabilitation Centers for specifics periods
Les autorités ont ouvert des centres de documentation dans certaines zones géographiques bien précises.
The GoN has established Resource Centers in specific geographical areas.
264. Pour ce qui est des demandeurs d'asile, il convient de préciser qu'ils sont accueillis dans des centres d'hébergement OUVERTS.
Regarding asylum seekers, it should be mentioned that they are staying in accommodation centers with OPEN REGIME.
Et aussi une description précise des opérations du centre:
Also an accurate description of the operations center:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test