Translation examples
noun
On nous a proposé beaucoup de remèdes, je vous ai déjà indiqué le remède d'Accra, le remède de Dakar, le remède de Lomé, le remède de Bamako.
We have been offered many remedies, I have already indicated to you the Accra remedy, the Dakar remedy, the Lomé remedy, the Bamako remedy.
La deuxième, c'est qu'il est manifeste qu'il n'y a pas de remède raisonnable auprès des tribunaux ou qu'il n'existe pas de remède pratique.
The second condition is that it should be apparent that there is no reasonably available remedy through court proceedings or that there is no practicable remedy.
noun
Il n'y a qu'un seul remède : une infusion de sang nouveau.
There is only one cure: to bring in new blood.
Nous devons trouver un remède à notre inertie collective.
We must find a cure for our collective inertia.
<< Le remède ne consiste pas à s'élever contre la mondialisation.
The cure lies not in protesting against globalization.
L'ONU n'est pas la panacée ni un remède universel.
The United Nations is not a panacea or a universal cure.
Qui parmi nous est disposé à prescrire un remède aussi pervers ?
Who in this Conference wants to endorse such a perverse cure as that?
Les remèdes apportés : efficaces ou de pure forme?
Addressing fragmentation: cures or just Band-Aids?
J'affirme que non, car le remède serait pire que le mal.
Certainly not. Such a cure would be worse than the disease.
noun
Il n'existe pas de remèdes faciles ni de solutions toutes faites.
There are no quick fixes or standardized solutions.
Cette question mérite un examen sérieux afin qu'il soit remédié à cette situation.
That issue deserves serious consideration in order to find solutions.
L'Afrique ne pourra progresser qu'à condition d'y trouver des remèdes appropriés.
Africa can only make progress if it finds appropriate solutions to them.
Amnesty International insiste pour qu'il soit remédié à cette situation.
Amnesty International urged that a solution should be found to that situation.
g) Les causes des migrations internationales et les remèdes à y apporter.
(g) The causes of, and solutions for, international migration.
Il conviendrait que la Cinquième Commission examine le problème afin d'y porter remède.
The Committee should examine the problem in an effort to find a solution.
Nous n'avons toujours pas trouvé la solution, le remède miracle.
And there still is an idea that somehow we have to find the solution, you know, the silver bullet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test