Translation for "se détourner" to english
Translation examples
Frieda se détourne de K.
Frieda turned away from K.
Le monde se détourne de nous, horrifié.
The world turns away in horror.
À votre famille qui va se détourner de vous.
To your family turning away from you.
Diaz: ♪ bientôt le soleil se détourne
Diaz: ♪ soon the sun will be turning away
Elle se détourne de lui.
They turn away.
On ferait mieux de se détourner.
Best just to turn away.
♪ Bientôt le soleil se détourne
♪ Soon the sun will be turning away
L'honneur interdit de se détourner de l'aventure,
There is no honor in turning away from adventure, lad.
On ne pouvait regarder, mais on ne pouvait se détourner
We couldn't watch, but we couldn't turn away.
verb
Médicament détourné
Drug diverted
Médicaments sur ordonnance détournés et contrefaits/faux médicaments sur ordonnance
Diverted and fake/counterfeit
:: Sera détourné en vue de l'une des utilisations susvisées.
:: Be diverted to one of the above uses.
:: Elles seront détournées en vue de l'une quelconque des utilisations susvisées.
:: Will be diverted to any of the uses mentioned.
Soient détournés vers des utilisateurs finaux non autorisés;
Be diverted to unauthorized end users;
:: Être détournés au profit d'utilisateurs non autorisés.
:: Be diverted to unauthorized users.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test