Similar context phrases
Translation examples
Les limites ont toujours été notre problème, donc je crois qu'il faut qu'on soit claires et trouver ce qui fonctionne le mieux pour nous deux.
You know, boundaries have always been our problem, so I think we need to be clear about them and figure out what works best for both of us.
Mais qu'une chose soit claire. C'est ma version de l'histoire.
But, let's be clear about one thing, this is my version of the story...
Que mon intention soit claire envers les représentant de Pyongyang.
Let my intention be clear to the Pyongyang representative.
Écoutez, je serai ravi que vous nous aidiez, mais il faut qu'une chose soit claire, vous n'êtes pas là pour jouer au super-héros dans votre coin.
Listen, I welcome any help that you can provide to this investigation, but I need to be clear with you. This is not an opportunity for you to be a vigilante.
Bon, juste pour qu'on soit claires, ce ne sont pas des stéroïdes, j'espère ?
Now, just to be clear, these aren't steroids, right?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test