Translation for "sont des petits enfants" to english
Sont des petits enfants
Translation examples
1. Olja Areižna, M.S. "Petits enfants dans une grande ville", étude anthropologique et psychologique des relations familiales, Institut de politique sociale, Belgrade, 1989.
1. Olja Areižna, M.S. "Little Children in a Big City", an anthropological-psychological study of family relations, Institute of Social Policy, Belgrade, 1989
Laissez les femmes et les petits enfants passer en premier.
Let women and little children go through first.
Ce sont les petits enfants (des deux sexes) qui sont le plus affectés par l'absence d'assurance-maladie, car ils sont plus susceptibles de tomber malades et d'avoir des accidents et ils sont moins résistants que les adultes.
Lack of health insurance affects little children (of both sexes) most, because children are more susceptible to illness and injuries and less resistant than adults.
Jésus a dit : << Laissez venir à moi les petits enfants >>.
Jesus said, "Suffer the little children to come unto me".
Des petits enfants, des personnes âgées ou des infirmes ont été tués sans pitié.
Little children, old people and the sick have been killed without pity.
Nous ne pouvons pas tout faire, mais nous nous sommes fixé pour noble ambition de sauver la vie de millions de petits enfants.
We cannot do everything, but we have set out with high ambition to save the lives of millions of little children.
are small children
Alimentation du nouveau-né et du petit enfant;
(k) Food for nursing mothers and small children;
Les conséquences de ces mines sur la population civile, surtout sur les petits enfants, sont navrantes.
The effect of these mines on the civilian population, especially small children, is heart-rending.
Le même jour, deux femmes locataires de M. Matoke et trois petits enfants étaient également enlevés.
On the same day, two women tenants of Mr. Matoke and three small children were also abducted.
Il est particulièrement choquant que les petits enfants et les personnes âgées n'aient pas été épargnés par les atrocités israéliennes.
It was particularly shocking that small children and the elderly were not spared Israeli atrocities.
Consultations gratuites pour les petits enfants (voir ci-dessous sous e)).
- :: Small children are examined free of charge (cf. (e) below).
101. Le Groupe de travail note avec préoccupation le cas de deux petits enfants qui auraient disparu.
101. The Working Group notes with concern the case of two small children who allegedly disappeared.
Il s'agit surtout de petits enfants, communément appelés <<sans adresse>>, dont l'âge ne permet pas l'identification.
These are chiefly small children, collectively known as "no known address", whose age prevents identification.
Nous avons des petits enfants qui mènent une vie horrible.
We have small children who are leading a very miserable life.
Ils sont tous tués — même les petits enfants — sous prétexte qu'ils seraient des rebelles et apporteraient leur aide au mouvement de résistance.
They are all — even small children — killed under the pretence that they are rebels or are helping the resistance movement.
Du fait de leur comportement, les petits enfants reçoivent des doses considérables de PBDE de la poussière domestique.
Small children, as a result of their behavior receive considerable PBDE doses from house dust.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test