Translation for "écervelé" to english
adjective
Translation examples
adjective
une indigente, écervelé, égocentrique dame folle,
a needy, scatterbrained, self-absorbed crazy lady,
noun
Nous sommes tous deux de spontanés écervelés, non?
Oh, we're both such spontaneous madcaps, aren't we?
C'est une princesse un peu écervelée, avec des idées bizarres.
GRESHAM: She's a madcap princess, see? Does strange things.
adjective
Aussi écervelé que ça semble, mettre Bunny et son bébé en sûreté... devait être pourquoi j'étais là.
[ Thinking ] As harebrained as this all seemed, getting Bunny and her baby to safety must have been what I was here to do.
Il rencontre cette écervelée... Critique de cinéma, The New Yorker ...indifférente aux sentiments des autres.
He runs into this harebrained heiress who's completely impervious to anyone's feelings.
Hé, je vais prendre une tête d'ado écervelé plus maussade et dépressif chaque jour.
Hey, I'll take harebrained teen over sullen, depressive any day.
Et particulièrement écervelé à propos de cet enfant trouvé, Christopher
And particularly harebrained about that foundling, Christopher.
Je ne rejoindrai même pas votre projet d'écervelé pour toutes les poupées gonflables japonais de Kyoto !
I wouldn't join one of your harebrained schemes for all the Japanese girlfriend pillows in Kyoto!
adjective
Du nombre de bateaux et avions requis pour amener le courrier de millions de femmes écervelées?
Do you ken the number of ships and planes it takes to deliver the letters of millions of giddy females?
Une bande d'enfants écervelé pris de folie.
A mob of giddy little children whipped up into a frenzy.
adjective
Ce n'est pas l'œuvre d'un Seigneur Sith ou d'un Jedi. Mais celle d'un animal écervelé et impulsif.
This is not the work of a Sith Lord or a Jedi, but a reckless, impulsive animal.
"J'apprécie ma jeunesse autant que vous, jeunes écervelés" ?
"I'm enjoying my youth as much as you reckless teens"?
adjective
Un écervelé que j'ai rencontré en chemin m'a dit que je venais de rafler toutes les potences et de presser tous les cimetières.
A mad fellow met me on the way and told me I'd unload all the gibbets and press the dead bodies.
- Je le laisse aux écervelés, aux bons à rien comme toi.
- I'll leave him to mad, wild fools like you who can do neither harm nor good.
adjective
Je suis désolé si je suis un peu écervelé à cause de toi.
Excuse me for being a little light-headed, no thanks to you.
adjective
adjective
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test