Translation for "énorme" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Et bientôt l'énorme atelier fut plein de statues énormes et d'énormes tableaux.
Se mudaron y se encontraron muy a gusto y el enorme estudio pronto se llenó de estatuas enormes y de cuadros enormes.
Je vous dis que c’était d’une innocence fabuleuse, et que c’était énorme…, énorme !
¡Les digo que era fabulosamente inocente, y que el asunto era enorme, enorme!
Quelque chose d’énorme. D’énorme. Pourquoi ne fuis-tu pas, mon garçon ?
Algo enorme. Enorme de verdad. ¿Por qué no te mueves, muchacho?
ou la répartition du budget national, avec les pourcentages pour l’armée (énormes) et pour l’éducation (pas énormes).
o con la distribución del presupuesto nacional, con especial referencia a los porcentajes destinados a defensa (descomunales) y a educación (no descomunales).
Les Taxxons sont d’énormes vers très longs.
Los taxxonitas son unos descomunales gusanos muy alargados.
D’énormes supplices écrasants gros comme des planètes.
Desgracias descomunales, como planetas de grandes.
Je traverserai ces champs énormes semés d’astres.
Atravesaré estos vastos campos sembrados de estrellas.
Ils avaient réuni d’énormes quantités de faits dans leurs livres.
Los españoles habían registrado vastas cantidades de hechos en los libros.
Raymond lui-même était énorme, d’une façon allègrement provocante.
El propio Raymond era vasto, de un modo alegremente retador.
Pourtant, aucun ne pouvait se comparer avec l’énorme entreprise à venir.
Pero nada era comparable al vasto proyecto que se emprendía ante ellos en esos momentos.
La baronne lui semblait un énorme vide béant, sans signification.
La Baronesa le parecía un asfixiante, vasto y vacuo silencio.
Ça ferait d’énormes parcs naturels, préservés dans leur état originel, primitif.
Serían vastos parques naturales, preservados en su estado primitivo.
Le virus flottait au-dessus des autres données, tel un prédateur, énorme et insatiable.
El virus se cernía como un depredador, vasto e insaciable.
Elle était énorme, comparée aux dimensions humaines, et aurait facilement englouti l’imposante masse de George.
Era bastante grande para las dimensiones humanas, y hubiera empequeñecido incluso al grandote de George.
Un énorme putain d’irlandais lui ouvre. Il entend la voix de Sheehan dans la maison : — C’est qui ?
Un irlandés grandote abre la puerta. Peaches oye a Sheehan dentro. – ¿Quién es?
Merton était un homme massif et trapu, affligé d’une patte folle et doté d’énormes mains tout enflées ;
Merton era un hombre robusto, pesado y cojo, de manos potentes y grandotas;
Vu de dos, il a l’air d’une fille énorme, à part les hanches qui ne correspondent pas du tout.
Visto de espaldas, tiene pinta de mujer grandota, salvo las caderas, que no tienen nada que ver con el aspecto general.
Les grosses mains griffues du sergent se crispèrent de stupéfaction mais aucune critique envers sa supérieure ne franchit ses énormes lèvres.
Las manos grandotas de la sargento se retorcieron, atónitas, pero ninguna crítica verbal contra su superior en rango salió de sus labios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test