Translation for "été cela pris" to spanish
Été cela pris
  • fue tomado
  • se ingirió
Translation examples
fue tomado
Vous avez pris votre agressal et vos normaliseurs ? » « Je les ai pris. »
¿Ha tomado su agresal y los normalizadores? —¡Los he tomado!
Il a pris la Citadelle. Il a pris Yurunna.
Ha tomado la Ciudadela. Ha tomado Yurunna.
— Qu’est-ce que tu as pris ?
—¿Qué has tomado tú?
— Elle ne les aurait pas pris.
—No los habría tomado.
Et je l’avais pris.
Y yo lo había tomado.
Et qu’est-ce qu’il avait pris ?
¿Qué se había tomado?
C’est lui qui m’a pris.
Él me ha tomado a mí.
Vous n’avez pas tout pris.
Tú no lo has tomado todo.
— J’en ai pris une autre.
—Ya me he tomado otra.
se ingirió
Ulath a tranché la tête de Lychéas et Arissa a pris du poison.
Ulath decapitó a Lycheas y Arissa ingirió veneno.
Il avait déclaré qu’accepter la paix avec l’Irak, c’était comme prendre un poison, et il l’avait pris.
Declaró que aceptar la paz con Irak era como ingerir un veneno, pero lo ingirió.
Il devait avoir réellement pris un narcotique et accidentellement forcé la dose.
Seguramente tomaba algún somnífero y, sin darse cuenta, ingirió una sobredosis.
D’après la même autopsie, il aurait pris des somnifères entre trois heures et demie et quatre heures.
Según la misma autopsia, ingirió unos somníferos entre cuatro menos cuarto y las cuatro.
— La Diosa a aussi pris l’électuaire avec une cuiller d’ivoire pour plus de sûreté, ajouta Rodolphe en fixant cette fois mes lèvres.
—Además, la diosa ingirió el electuario con una cuchara de asta —dijo Rodolfo, posando los ojos sobre mis labios—, para mayor garantía.
Vos trois compagnons de baignade, ce sont des triplés nés d’une Jap qui a pris le fameux médicament les deuxième et troisième mois de sa grossesse.
Tus tres amigos acuáticos son trillizos que le nacieron a una muchacha japonesa que ingirió la droga durante el segundo y el tercer mes de embarazo.
— Il se passe que, la nuit dernière, comme beaucoup d’autres nuits, vous avez pris, sans le savoir, une certaine quantité de cette drogue avec votre tisane et vous avez dormi profondément.
—Ocurre que la noche pasada, como muchas otras noches, usted ingirió sin saberlo, una cierta cantidad de esta droga con su tisana y durmió profundamente.
Ashlee lui a pris sa température avec le thermomètre de la trousse à pharmacie, a froncé les sourcils et lui a fait absorber quelques gélules antipyrétiques avec un grand verre d’eau.
Ashlee le tomó la temperatura con el termómetro del botiquín y, con el ceño fruncido, le administró un par de pastillas antipiréticas que ingirió con la ayuda de un vaso de agua.
Et j’ai commis la folie de lui avouer que j’étais un Pseudo : alors elle a pris un breuvage empoisonné… J’avais trop d’amour, elle avait trop d’orgueil… Ah ! Cela fait bien longtemps, à l’échelle d’une vie d’homme sinon de la mienne !
Cuando yo, en un momento de locura, le confesé que era un pseudohombre… ella ingirió una pócima envenenada… Yo estaba demasiado enamorado… ella era demasiado orgullosa… pero de esto ya hace mucho tiempo, si no para mí, para la vida humana.
Un jour, en 1964, à l’époque où l’on pouvait encore – surtout à Berkeley – se procurer du L.S.D. 25 de Sandoz[5], Fat avait pris une dose massive, provoquant chez lui une abréaction qui l’avait projeté en arrière dans le temps, ou en avant dans le temps, ou quelque part en dehors du temps.
En una ocasión, en 1964, cuando el LSD-25 de Sandoz podía todavía adquirirse —especialmente en Berkeley—, Fat ingirió una dosis enorme y retrocedió en el tiempo, avanzó en el tiempo o se apartó de él;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test