Translation for "allemands et français" to spanish
Allemands et français
Translation examples
aleman y frances
J’ai pris allemand et français au collège.
Estudié alemán y francés en la escuela.
Espagnol, allemand, latin, français et hébreu.
Castellano, alemán, latín, francés y hebreo.
— Je parle cinq langues vivantes, l’allemand, le français, l’italien, l’anglais et l’espagnol;
—Hablo cinco lenguas: el alemán, el francés, el italiano, el inglés y el español.
Ils se comprenaient en sautant hardiment de l’allemand au français et il l’écoutait murmurer à son oreille des mots en hongrois, incompréhensibles comme des crépitements sonores.
Se entendía con ella saltando azarosamente del alemán al francés y le escuchaba murmurar en su oído palabras indescifrables en húngaro, como chisporroteos fonéticos.
Je parle (de nouveau il compta sur ses doigts) lithuanien, allemand, anglais, français (et de nouveau le pouce restait inutilisé). Russe, j’oubliais.
Hablo (de nuevo contaron sus dedos) lituano, alemán, inglés, francés (y otra vez quedó libre el pulgar). Olvidé el ruso.
Il en viendra toujours un autre, si ce n'est pas toujours le même, Allemand ou Français, ou Anglais ou Chinois, pour présenter, n'est-ce pas, sa quittance à l'occasion... En marks ou francs ?
Siempre vendrá otro, si no es el mismo, alemán o francés o inglés o chino, para presentar, verdad, su recibo en el momento oportuno… ¿En marcos o francos?
Quand Nietzsche malmène bruyamment le caractère allemand, quand Stendhal proclame qu’il préfère l’Italie à sa patrie, aucun Allemand, aucun Français ne s’en offense ;
Cuando Nietzsche zarandea alborotadamente el carácter alemán, cuando Stendhal proclama que prefiere Italia a su patria, ningún alemán, ningún francés se ofende;
C’est un goût qui n’est précisément ni anglais, ni allemand, ni français, ni turc, ni espagnol, ni tartare, quoiqu’il tienne un peu de tout cela, et qu’il ait pris à chaque pays ce qu’il avait de plus gracieux et de plus caractéristique.
No es un sabor que sea precisamente ni inglés, ni alemán, ni francés, ni turco, español o tártaro, aunque tiene algo de todos ellos y ha tomado de cada país lo más gracioso y característico.
Sur la gauche, des gens bardés d’appareils photo et de jumelles étaient assis sur une rangée de chaises, derrière un large panneau qui annonçait en allemand, en français et en anglais qu’à midi précis, un groupe partirait en autocar de luxe découvrir la forêt de Bohême.
A la izquierda del local, sentados en sillas alineadas bajo un gran cartel que anunciaba en alemán, en francés y en inglés que a las doce exactamente saldría en autobús de lujo una expedición con guía para una excursión por la selva bohemia, había un grupo charlatán cargado con cámaras y binóculos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test