Translation for "anti-esthétique" to spanish
Translation examples
Il ne militait dans aucun parti et n’avait pas d’opinions politiques arrêtées, mais il rejetait le fascisme qui lui semblait, pour le moins, anti-esthétique.
No militaba en ningún partido ni tenía opiniones políticas definidas, pero rechazaba el fascismo, pues le resultaba, cuando menos, antiestético.
Voilà que maintenant, sa ville, cette partie amputée de lui-même, retrouvait une vie nouvelle, bien qu’anormale, anti-esthétique, et à cause de cela justement — à cause des oppositions qui dominent les esprits nourris de littérature —, c’était la vie, plus que jamais.
Eso es, ahora, allí, aquella tierra suya, aquella parte amputada de sí, tenía una nueva vida, aunque fuera anormal, antiestética, y justamente por eso —por los contrastes que dominan las mentes educadas en la literatura—, era más vida que nunca.
En un éclair, je me rendis compte que la mémoire était déjà de la littérature, et que Lila avait peut-être raison : c’était vrai que mon roman – qui avait pourtant tellement de succès – était nul, et s’il l’était, c’était parce qu’il était bien organisé, écrit avec un soin obsessionnel, et parce que je n’avais pas su mimer la banalité des choses, décousue, anti-esthétique, illogique et informe.
En un instante comprendí que la memoria ya era literatura y que quizá Lila tuviera razón: mi libro, pese a tener mucho éxito, era realmente feo, y lo era porque estaba bien organizado, escrito con un cuidado obsesivo, porque yo no había sabido imitar la banalidad descoordinada, antiestética, ilógica y deformada de las cosas.
Il est donc juste que l’essai s’achève sur cette invasion scripturale venant « du bas », caractérisée par une volonté « anti-esthétique », qui est l’aspect le plus voyant de la prise de parole — désormais vieille de plus de douze ans — de la part des jeunes et des exclus, partant naturellement des célèbres inscriptions du mouvement de Mai parisien et du phénomène des « signatures » dans le métro de New York (qui a des caractéristiques particulières et plus proches d’une intentionnalité artistique).
Justo es, pues, que el ensayo termine con esta invasión de la escritura «desde abajo», caracterizada por una voluntad «antiestética», que es el aspecto más visible de la asunción de las palabras, hace ya más de doce años, por los jóvenes y los excluidos, partiendo naturalmente de las famosas inscripciones de mayo en París y del fenómeno de las «firmas» en el subterráneo de Nueva York (que tiene características particulares y más reductibles a una intencionalidad artística).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test