Translation for "au chambellan" to spanish
Au chambellan
Similar context phrases
Translation examples
Le chambellan revient.
Ya viene el chambelán.
— Je ne suis pas le Grand Chambellan.
—No soy el Lord Chambelán.
Le Chambellan soupira.
El Chambelán suspiró.
Est-ce que le Chambellan le savait ?
¿Lo sabía el Chambelán?
Mais le Chambellan, lui, n’hésita pas.
Pero el Chambelán lo sabía.
Mais le Chambellan ne se taisait pas ;
Pero el Chambelán no se había detenido.
Un chauffeur ou un chambellan ?
¿Chófer o chambelán?
Le chambellan avait raison.
El chambelán tenía razón.
cria-t-il à l’un des chambellans.
—gritó a un chambelán—.
a la chamberlain
Il devait parler, dans l’ivresse de la victoire, de l’abolition des pouvoirs de censure théâtrale du Chambellan.
En el primer rapto de entusiasmo habló de la abolición del poder de censura teatral de lord Chamberlain.
Le cardinal camerlingue, ce que vous appelez un chambellan en anglais, m’a suggéré de profiter des vacances qu’on me devait avant de décider si je voulais postuler à un autre emploi au Vatican.
El cardenal camarlengo, lo que en Inglaterra llaman chamberlain, me sugirió que aprovechara parte de mis vacaciones acumuladas antes de decidir si solicitar o no otro empleo en el Vaticano.
Elle avait versé de l’argent à un collectif d’acteurs de Harlem, à un orchestre de musique baroque en Alabama, et mené campagne avec succès pour l’abolition du pouvoir du grand chambellan de la reine sur le théâtre britannique.
Había entregado dinero a un colectivo de actores de Harlem, Nueva York, y a una orquesta barroca de Alabama, y había hecho con éxito una campaña para la abolición del poder de Lord Chamberlain sobre el teatro británico.
De l’avis unanime, il excellait à mettre des reparties spirituelles dans la bouche de jeunes galants qui lui ressemblaient, Six mois plus tard, la compagnie du lord chambellan – la troupe pour laquelle écrivait Shakespeare – avait accepté le principe d’une nouvelle commande, portant cette fois sur une pièce entière ; il devait recevoir pour cela la somme de six livres.
Pero hacía seis meses, la compañía de lord Chamberlain, la misma para la que escribía Shakespeare, había accedido en principio a representar una nueva obra de Meredith por la que, cuando la aceptaran, le pagarían seis libras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test