Translation for "ces disparus" to spanish
Ces disparus
Translation examples
— Suggérez-vous que les lunes disparues seraient tombées à la surface ?
—¿Está sugiriendo que las lunas faltantes cayeron a la superficie?
Il n’y a aucun signe d’argent, de crédit ou de ressources qui auraient disparu.
No hay indicaciones de dinero, crédito o recursos faltantes.
Il me semblait que le bureau du Gouverneur Azadi avait confirmé que des fonds avaient disparu.
Tenía la impresión de que la oficina del Gobernador Azad había confirmado que hubo fondos faltantes.
Les bras d’Ash réalisèrent une macabre pantomime au-dessus de son torse, cherchant le crâne qui avait disparu.
Las manos de Ash representaron una pantomima macabra sobre sus hombros, buscando el cráneo faltante.
Peut-être qu’il n’y avait pas de fonds disparus et qu’Uvis se contentait d’un coup de bluff pour essayer de prendre le contrôle.
Tal vez no había fondos faltantes, y Uvis únicamente estaba haciendo una jugarreta desvergonzada para tomar el control.
Que les Grysks disparus attendent derrière cette écoutille ou que l’ennemi attaque les stormtroopers alors qu’ils cherchaient à rejoindre l’Épervier noir, au final le résultat serait identique.
Si todos los grysks faltantes estaban detrás de la escotilla, o si planeaban emboscar a los stormtroopers en su camino de regreso al Darkhawk, el resultado sería el mismo.
estos desaparecidos
Makgadikgadikgadikgadi, portés disparus, portés disparus, portés disparus.
Makgadikgadikgadikgadi, habían desaparecido, habían desaparecido, habían desaparecido.
Mais ses équipages auraient disparu – ils avaient déjà disparu.
Pero sus tripulaciones habrían desaparecido, habían desaparecido ya.
— C’est qu’il a disparu depuis samedi. — Disparu ?
—Ha desaparecido desde el sábado. —¿Desaparecido?
— Disparu ? Que veux-tu dire, disparu ?
—¿Desaparecido? ¡Qué quiere decir que ha desaparecido!
Son sabre laser avait disparu. — Disparu ?
Su sable láser había desaparecido. —¿Desaparecido?
Qui n’ont pas disparu, crois-moi, qui n’ont pas disparu du tout.
Que no ha desaparecido, ¿sabes?, no ha desaparecido, desde luego que no.
La douleur avait disparu, et la peur avait disparu avec elle.
El dolor había desaparecido, y el miedo había desaparecido con él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test