Translation for "exister ou d'être" to spanish
Exister ou d'être
Translation examples
Dans ce pays de vaincus et d'opprimés, exister, c'est être un autre !
En el país de los derrotados y los oprimidos, existir es ser otro.
leur façon d’exister semblait être le reflet de ce qu’ils enseignaient.
su manera de existir parecía ser el reflejo de lo que enseñaban.
Elle est donc pour elle sans attendre que je fasse exister son être sous la forme du « il y a ».
Es, pues, para sí, sin esperar a que yo haga existir su ser en la forma del «hay».
Pourtant, sa pulsion à exister, à être, est aussi puissante que la nôtre – voire plus.
Sin embargo, su impulso de existir, de ser, es igual de fuerte que el nuestro... puede decirse que hasta más fuerte.
Qu’il existe d’autres êtres, là-bas, entre les étoiles, qui veillent sur ce qui a pu se développer ici.
Que podrían existir otros seres esparcidos entre las estrellas que previeron algo de lo que estaba destinado a suceder aquí.
Une zone frontière se retrouve ici : quiconque existe pourrait ne pas exister, ou être différent, et c’est là que tout se décide.
También ésta es una zona de límites: el que existe podría no existir o ser diferente, y todo lo que ha sido decidido está ahí.
Je ne pense pas qu’il puisse exister un être plus anormal que l’individu qui, tranquillement assis dans une salle de restaurant, attend vainement sa bien-aimée.
No pienso que pueda existir un ser más anormal que el individuo que, sentado tranquilamente en un restaurante, espera inútilmente a amada.
Ainsi un objet du monde peut-il exister sans être vu et se dévoiler après coup, lorsque nous avons forgé les instruments nécessaires pour le déceler.
Así, un objeto del mundo puede existir sin ser visto y develarse después, cuando hemos forjado los instrumentos necesarios para descubrirlo.
Le mal que nous commettons consciemment suffit déjà à nous tourmenter… Comme vous le voyez, le simple fait d’exister peut être un mal. – Ou un bien.
Como si no fuera suficiente para atormentarnos el mal que hacemos conscientemente… Como ve, el simple hecho de existir puede ser un mal. —O un bien.
il n’est pas un en-soi dans le pour-soi, car alors il figerait tout. Mais il est le fait que le pour-soi n’est pas son propre fondement, en tant que ce fait se traduit par la nécessité d’exister comme être contingent engagé parmi les êtres contingents.
no es un en-sí en el para-sí, pues entonces lo fijaría todo, sino que es el hecho de que el para-sí no sea su propio fundamento, en tanto que ese hecho se traduce por la necesidad de existir como ser contingente comprometido en medio de los seres contingentes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test