Translation for "la main-d'œuvre est" to spanish
Translation examples
« Quelle main-d’œuvre, fit-il.
—Menuda fuerza laboral —dijo—.
Au début de ce siècle, nous possédions la main-d’œuvre la mieux organisée de tous les États-Unis de Grande-Bretagne.
Al empezar este siglo teníamos la fuerza laboral mejor organizada de todo el Reino Unido.
Nous sommes prêts à accomplir tous les travaux nécessaires, nous représentons en effet une main-d’œuvre aussi abondante qu’inoccupée.
Estamos dispuestos a realizar cualquier trabajo que surja, pues representamos una fuerza laboral numerosa y desempleada.
C’était en réalité un gâchis de personnel qualifié, mais savoir utiliser la main-d’œuvre à bon escient n’avait jamais été la préoccupation essentielle des communistes.
Aquello era en realidad un desperdicio de personal especializado, pero los comunistas nunca se habían preocupado demasiado de utilizar la fuerza laboral con eficacia.
Dans la plupart des exploitations d’épices que Thane avait visitées jusqu’à présent, des droïdes ou des automates constituaient la principale main-d’œuvre. Ici, les mineurs étaient des individus intelligents.
En casi todas las minas de especias que Thane había visto, hasta ese momento, la fuerza laboral estaba constituida por droides y autómatas de menor grado.
Alors, dans les années trente, avec un quart de la main-d’œuvre masculine sans emploi ici, les seuls hommes violents étaient les bandes de protestants et de catholiques qui s’égorgeaient au rasoir.
Y en los años treinta, con una cuarta parte de la fuerza laboral masculina en paro, la única violencia venía de las pandillas protestantes y católicas que se acuchillaban unas a otras con navajas.
Malgré des profits de un milliard de dollars en 1996, UPS comptait 58 pour cent de travailleurs à temps partiel, et avait rapidement recours à une main-d’œuvre encore plus « flexible ».
A pesar de haber logrado ganancias de mil millones de dólares en 1996, UPS seguía considerando al 58% de su fuerza laboral como empleados a tiempo parcial, y estaba en rápido camino de dotarse con un personal aún más «flexible».
Mais, malgré les obstacles, le rusé prieur avait obstinément progressé, engagé un maître bâtisseur, commencé la construction et, à partir de rien, rassemblé une masse de main-d’œuvre suffisante pour éblouir l’évêque Henry.
Pero, pese a ello, el astuto monje había hecho un tenaz progreso, había contratado a un maestro constructor, comenzado la obra y luego, con un hábil juego de manos, había conjurado unas numerosas fuerzas laborales para embaucar al obispo Henry.
Les intérimaires, travailleurs à temps partiel, chômeurs, et ceux qui ont tout à fait décroché de la main-d’œuvre – non pas parce qu’ils ne voulaient pas travailler, mais bien davantage parce qu’ils ont cessé de chercher un emploi – représentent maintenant plus de la moitié de la population en âge de travailler. (Voir Tableau 11.6.)
Los temporales, los empleados a tiempo parcial, los desempleados y los que han abandonado por completo la fuerza laboral —algunos porque no quieren trabajar, pero muchos más porque han renunciado a buscar trabajo— constituyen ahora más de la mitad de la población en edad de trabajar (véase la tabla 11.6).
— Mais il y aura égalité – la main-d’œuvre se contrôlera elle-même.
—Pero habrá igualdad; las fuerzas del trabajo se manejarán a sí mismas.
— Nous avons perdu la majeure partie de notre main-d’œuvre clonée.
—Perdimos la mayor parte de nuestras fuerzas de trabajo clon.
mais, en pratique, les problèmes de la main-d’œuvre peuvent être tout aussi difficiles.
pero en la práctica el manejo de las fuerzas del trabajo puede ser igualmente difícil.
Elles devaient en principe constituer la main-d’œuvre initiale qui ferait fonctionner les usines du camp de Plaszow.
Estas serían la fuerza de trabajo inicial para las fábricas del campo de Plaszow.
en fait, leur main-d’œuvre aurait continué de croître, ne serait-ce que pour servir une population plus nombreuse.
de hecho, sus fuerzas de trabajo habrían continuado creciendo, aunque solo fuera para dar servicio a una población más numerosa.
Par la suite, il avait introduit un certain nombre d’innovations techniques, rassemblé puis formé une main-d’œuvre compétente.
Había introducido innovaciones técnicas. Había reunido y formado una fuerza de trabajo bien capacitada.
Aimery n’allait sûrement pas tous les tuer. Il n’oserait pas priver la Lune d’une main-d’œuvre aussi importante. N’est-ce pas ?
No podía matarlos a todos. No se atrevería a reducir en forma tan severa la fuerza de trabajo de Luna. ¿O sí?
En revanche, vous pouvez compter sur une main-d'œuvre éduquée et énergique, et sur des ressources naturelles abon-dantes.
Sin embargo, cuentan con una fuerza de trabajo bien preparada y mejor dispuesta, y abundantes recursos naturales.
« Pour optimiser l’utilisation de la main-d’œuvre, la clef est de faire naître une notion d’esprit d’équipe », disaient-elles dans leur style caractéristique.
«Para optimizar la utilización de la fuerza de trabajo, resulta clave engendrar un sentimiento de “nosotros”», decían por ejemplo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test