Translation for "nous en supposant est" to spanish
Nous en supposant est
Translation examples
Nous rêvons en supposant que les rêves sont réels ;
Al soñar asumimos que los sueños son reales;
En supposant qu’il s’agissait bien d’une femme.
—«Si asumimos que se trataba de una mujer», añadió para sí.
 Même en supposant que ce soit le cas, je ne vois pas en quoi ma relation avec le capitaine Harrington vous concerne, amiral.
- Incluso si asumimos que sea cierto, no entiendo por qué mi relación con la capitana Harrington lo preocupa, almirante.
— Techniquement, tout ce qu’il est obligé de faire, en supposant que son objectif de base soit de tuer les gens, c’est de leur tirer dessus.
—Técnicamente, todo lo que necesita hacer, si asumimos que su objetivo básico es matar personas, es dispararles.
Et c’est ainsi que nous lisons des romans, en supposant qu’ils sont réels — mais dans un coin de notre esprit, nous savons aussi pertinemment que notre hypothèse est fausse.
De modo que al leer novelas asumimos que son reales, pero en algún rincón de nuestra mente también sabemos que nuestra asunción es falsa.
Si toutefois, l’hypothèse empiriste de base était supposée elle-même catégoriquement vraie, c’est-à-dire en supposant pouvoir dire quelque chose de vrai a priori sur la façon dont les événements sont reliés, cela nierait sa propre thèse d’un savoir empirique devant invariablement être savoir hypothétique, laissant ainsi la place à une discipline comme l’économie prétendant produire a priori un savoir empirique valable.
Sin embargo, si la premisa empiricista básica se asume como categóricamente verdadera, es decir, si asumimos que uno puede decir algo verdadero a priori sobre la forma en que los eventos están relacionados, entonces esto entraría en contradicción con su propia tesis de que el conocimiento empírico tiene invariablemente que ser conocimiento hipotético, por tanto daría espacio para una disciplina como la economía que dice producir conocimiento empírico válido a priori.
estamos suponiendo que se
En supposant que vous soyez endormi.
Suponiendo que estés dormido.
— En supposant que vous y arriviez.
Suponiendo que llegues.
— En supposant que ce ne soit pas elle qui nous suive.
Suponiendo que no nos sigan a nosotros.
— En supposant que nous les retrouvions…
Suponiendo que los encontremos, ¿no?
En supposant qu’il survive…
Suponiendo que sobreviva.
En supposant qu’il se souvienne pas de moi.
Eso suponiendo que no me reconozca.
Toujours en supposant que ce n’était pas toi.
Suponiendo que no fueras tú, claro.
En supposant que nous soyons encore en vie…
Suponiendo que sobrevivamos.
En supposant que c’est déjà arrivé ? »
Eso suponiendo que no haya pasado ya.
En supposant qu’il continuât à vivre.
Suponiendo que sobreviviera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test