Translation for "pièces les" to spanish
Translation examples
C’est une pièce de vélo.
Es parte de una bici.
Il n’était dans aucune de ces pièces.
No estaba en ninguna parte.
Toutes mes pièces vont s’enfiler à la perfection dans tes pièces.
Todas mis piezas y partes van a acoplarse con todas tus piezas y partes. Resoplo.
Vous avez une pièce dans le fond.
Tiene una habitación en la parte de atrás.
Elle n’avait pas de pièces mobiles.
La estatua no tenía partes móviles.
Rien que les pièces, pas loin de dix.
En partes, unos diez.
Enfin, les pièces essentielles.
Las partes esenciales, claro.
J’ai fabriqué la pièce en bois.
Yo hice la parte de la madera.
La pièce était remplie de fumée.
Había humo por todas partes.
seule une poignée de mortels habitent ce vaste quartier de pièces aux hauts plafonds;
un puñado de mortales habitan esa vasta región de habitaciones de altos techos;
Shadrak n’a pas la moindre idée des usages qu’on peut trouver à ces pièces et reliques, ici, au fin fond de la Palestine.
A Sadrac no se le puede ocurrir qué uso pueden llegar a tener estos fragmentos y restos en la región palestina.
Susan émergea de la petite pièce de développement et se laissa aller contre le mur, ses mains appuyées contre ses reins.
Susan salió del cuarto de revelado y se recostó contra la pared, sujetándose la región lumbar con ambas manos.
Le problème était que l’essentiel des pièces détachées pour l’entretien du générateur était acheté sur place, tout comme le carburant nécessaire à son fonctionnement, et que dans l’un et l’autre cas, ils n’atteignaient jamais le niveau de qualité requis par les Steiner.
El problema estribaba en que compraban también en la región muchas de las piezas de repuesto necesarias para el generador, al igual que el combustible, y nada tenía nunca el nivel de calidad requerido por los Steiner.
Lev, avec le talent des plus grands avocats, démonta pièce par pièce les accusations portées contre eux.
Gracias al talento de los mejores abogados, Lev desmontó pieza por pieza las acusaciones que había contra ellos.
Tant de ressources dans cette pièce, mais inutiles sans un plan précis et un moyen de communiquer.
Todo este talento en la habitación, pero inútil sin un plan y sin medios de comunicarlo.
Les Argonautes lui confèrent du génie, parce que le public vient de siffler sa pièce.
Los Argonautas le conceden talento porque el público acaba de silbar su obra.
Mais cela, somme toute, ne demandait que de l’adresse, une connaissance parfaite des règles et une grande familiarité avec les pièces et l’échiquier.
Eso, sin embargo, no requería más que talento, saberse las reglas, y estar familiarizado con el tablero y las piezas.
Les œuvres d’art que je vois dans cette pièce, les bijoux que vous portez, me disent que vous avez des artisans talentueux.
Las obras de arte que veo en esta estancia, las joyas que lleváis, me dicen que tenéis artesanos de talento aquí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test