Translation examples
Pourriture des pourritures, et cet air glacé qui montait dans ses pantalons, les voix furieuses sur le palier, la silhouette de la Sibylle dans l’encadrement de la porte.
Pudrición de las pudriciones, como el chorro de aire helado que le subía por dentro de los pantalones, las voces iracundas en el rellano, la silueta de la Maga en el vano de la puerta.
L’idée de la pourriture tourmente Teotónio Leal Cavalcanti.
La idea de la pudrición atormenta a Teotónio Leal Cavalcanti.
Le Viking a de nouveau ce goût de pourriture dans la bouche. Il crache ;
El Vikingo paladea de nuevo la pudrición en su boca. Escupe;
Il retira le couteau et entreprit de dépouiller le bois qui partait en poussière. La poutre était rongée par la pourriture sèche.
La retiró y fue extrayendo la corteza, arrancando pedazos grandes y polvorientos. La madera estaba completamente debilitada por la pudrición.
Le coin de la rue Laguna est une catastrophe : poubelles qui débordent de pourriture, collines de décombres, torrents d’eau puante.
En la esquina de Laguna todo está arruinado. Hay unos contenedores de basura rebosantes de pudrición, una loma de escombros, charcos de agua hedionda.
Elle sentit la pourriture, mais c’était la pourriture normale de feuilles et de tiges redevenant humus.
Olió una podredumbre, pero era una podredumbre normal, hojas y tallos que se descomponían para volver a la tierra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test