Translation for "qui suivra" to spanish
Qui suivra
  • quien seguirá
  • que seguirán
Translation examples
quien seguirá
Il suivra le règlement.
Él seguirá el reglamento.
La voiture nous suivra
El coche nos seguirá.
Tu ne le suivras pas jusqu’au bout.
No seguirás hasta el fin.
Il suivra les autres.
Seguirá a los demás.
Il suivra sa planète.
Seguirá a su planeta.
Et à l’obscurité qui suivra. »
Y el periodo de oscuridad que seguirá.
Personne ne nous y suivra
Nadie nos seguirá hasta Shamlegh.
— Tu nous suivras tous les deux.
—Nos seguirás a los dos.
Elle m’appartiendra et Skywalker suivra.
Será mía, y Skywalker la seguirá.
Vous m’appartiendrez et Skywalker vous suivra.
Serás mía, y Skywalker te seguirá.
que seguirán
Penses-tu qu’il nous suivra ?
¿Crees que también ellos nos seguirán?
On me suivra partout où j’irai.
Me seguirán adonde vaya.
L’autre moitié suivra Josh dans le gauche.
Los otros seguirán a Josh a la de la izquierda.
– Quand la Veuve attaquera, il me suivra parce que je me dresserai contre elle.
–Cuando llegue la Viuda -dijo Dimitri-, me seguirán a mí porque seré yo quien me enfrente a ella.
Et une fois que vous serez dans son camp, tout le monde suivra. Lilith se redressa, très raide et débita : Si l’alpha Watchman se joint à nous, alpha Meson, il amènera avec lui des dizaines d’alphas influents.
En cuanto tú estés en su campo, todos los demás te seguirán. —Lilith se puso rígida—. “Si Alfa Vigilante se pone de nuestra parte, Alfa Meson, atraerá a cientos de alfas influyentes.
Si vous êtes chirurgien et qu’on vous a rencontré chez des amis on vous suivra comme un toutou jusque sur la table d’opération et on recommandera chaleureusement votre bistouri à d’autres amis, car les médecins ont ceci de commun avec les confitures : ceux de la famille sont incomparables !
Si eres cirujano y te encuentran en casa de unos amigos te seguirán como un chucho hasta la mesa de operaciones y recomendarán calurosamente tu bisturí a otros amigos. Pues los médicos tienen algo en común con las confituras: ¡los de la familia son incomparables!
« Dans le moment qui suivra la rencontre de l’Enfant de Lumière et l’Enfant des Ténèbres dans la Cité de la Nuit sans Fin, les serviteurs du Dieu des Ténèbres connaîtront un immense désespoir, car Il aura été défait et ne reviendra pas parmi Son peuple.
—Alzó el pergamino y leyó con voz temblorosa—: «Sabed que en los días que seguirán al encuentro entre el Niño de la Luz y la Niña de las Tinieblas en la Ciudad de la Noche Eterna, un gran pesar reinará entre los sacerdotes del Dios de las Tinieblas, pues él será derribado y nunca regresará junto a su pueblo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test