Translation for "se préoccupant" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Ces développements sont pour le moins préoccupants, n’est-ce pas ?
Este desarrollo de los acontecimientos es cuando menos inquietante, ¿no es cierto?
Il s’agit de la rupture d’un accord, et je trouve cela particulièrement préoccupant.
Es la violación de un acuerdo, y eso es para mí extremadamente inquietante.
Les rapports des renseignements sur lesquels je m'appuie sont extrêmement préoccupants.
Los informes de inteligencia a los que me he referido son muy inquietantes.
Tout aussi préoccupante était la pratique spirituelle de cette société.
Igualmente inquietante era la práctica espiritual de la cultura.
C’est drôlement préoccupant, et j’y pense depuis un bon bout de temps.
es inquietante, me preocupa desde hace algún tiempo.
C’était un spectacle assez préoccupant, on aurait dit un barrage de gendarmerie.
Aunque era un espectáculo un tanto inquietante, porque aquello parecía un simple control policial.
Ne variait que la perception de la gravité de la situation qui, d’un titre à l’autre, passait de « vivement préoccupante » à « alarmante ».
Lo único que cambiaba era la percepción de la gravedad de la situación, que, de un titular a otro, pasaba de «muy preocupante» a «alarmante».
— Voulez-vous dire, Lex, que cette situation préoccupante pourrait l’être encore davantage ?
—Si entiendo bien, Lex, ¿lo que estamos diciendo es que esta situación alarmante podría ser mucho más grave de lo que nadie habría imaginado?
Ce qui revenait à dire, en pratique, qu’il me fallait effacer de ma tête toutes les significations préoccupantes de ces paroles, je n’avais pas à redouter que l’engrenage de la porte fût enrayé.
Lo cual significaba, en la práctica, que debía eliminar de mi cabeza también el alarmante significado de aquellas palabras: no debía temer que la cerradura de la puerta se hubiese atascado.
Ou du moins l’aurait été, sans un certain problème, préoccupant depuis longtemps et qui prenait de plus en plus d’importance : un problème qui menaçait de les emporter tous s’il ne parvenait pas à le résoudre.
O lo habría sido de no ser por un problema que empezó a adquirir unas proporciones alarmantes: un problema que, si Alfred no lograba resolverlo, amenazaba con perjudicarlos a todos.
Elle accrochait la clarté des bougies comme si elle contenait de la poudre de diamant plutôt que du sable, mais ses reflets étaient du même bleu que la lumière du sortilège d’Octave. « Un intérêt des plus préoccupants. »
A la luz de las velas parecía polvo de diamante, más que arena, y sus reflejos eran azules como la luz mágica de Octave—. Un interés muy alarmante, en verdad.
Cette conversation fut dûment rapportée à Miss Lathom le mardi, et les deux directrices en arrivèrent à la conclusion préoccupante que Margaret ne souffrait pas d’une désaffection temporaire pour son métier mais d’une altération de son sens du devoir sous l’influence de mauvaises fréquentations, à savoir les amis dont elle avait parlé.
El jueves, la señorita Lathom recibió debida cuenta de esta conversación y ambas maestras llegaron a la alarmante conclusión de que lo que padecía Margaret no era un desencanto pasajero de su profesión, sino una corrupción de su sentido del deber generada por las malas compañías, a saber, por las nuevas amistades de las que su protegida le había hablado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test