Translation for "tu pourrais le voir" to spanish
Tu pourrais le voir
  • podrías verlo
  • se podía ver
Translation examples
podrías verlo
— Quand est-ce que je pourrai vous voir, monsieur le commissaire ?
—¿Cuándo podría verle, señor comisario?
— On m’avait pourtant dit que je pourrais le voir. — Puis-je vous demander qui vous êtes ?
—En la facultad me han dicho que podría verle. —¿Quién es usted?
C’est ici qu’il y a une chambre à louer, pas vrai ? Est-ce que je pourrais la voir ?…
He visto que tienen una habitación para alquilar, ¿verdad? ¿Podría verla?…
Je pourrais les voir, mais eux, à moins d’un miracle diabolique, ne soupçonneraient pas ma présence.
Yo podría verlos, pero ellos a mí no, a no ser que se diera una funesta casualidad.
– Mais, mon père, à présent que je me porte bien, il me semble que je pourrais la voir.
—Pero, padre mío, ahora que ya estoy mejor, creo que podría verla.
Il a été blessé, mais il devrait s’en remettre. — Je pourrais le voir ?
Estaba herido, pero no hay razón para pensar que no se recuperará por completo. —¿Podría verlo?
— C'est la mère de Kerry qui l'a prise. — Je pourrais la voir ?
—Se la sacó la mamá de Kerry —asintieron y respondieron al mismo tiempo. —¿Podría verla?
demanda-t-il d'une voix tremblante. – Oui, pourquoi ? interrogea Andrew. – Je pourrais la voir ?
—preguntó con voz trémula. —Sí, ¿por qué? —quiso saber Andrew. —¿Podría verlo?
C’est justement le fait qu’il n’est qu’à une trentaine de kilomètres, que je pourrais le voir chaque jour si je le voulais.
Es el hecho de que está sólo a treinta kilómetros, de que podría verlo a diario si quisiera.
— Pas du tout. Ce ne sont que des souvenirs, de vieux mythes, des légendes sans existence réelle. — Je pourrais les voir ?
—En absoluto. Ya ni siquiera existen. No son más que recuerdos…, viejos mitos y leyendas. —¿Son reales? ¿Podría verlos yo?
se podía ver
Comment pourrais-je voir où viser si je m’élançais agrippé à une corde ?
¿Cómo podía ver para saltar con las cuerdas balanceantes?
Dans le noir, je choisis un coin du palier d'où je pourrais bien voir qui sortirait de l'ascenseur ou arriverait par l'escalier.
En la oscuridad, me acomodé en el ángulo del rellano, desde donde podía ver bien a cualquiera que saliese del ascensor o subiera por la escalera.
Le lendemain matin je me levai de bonne heure pour aller rendre visite au garçon de courses du clerc. Il me dit que je ne pourrais pas voir le clerc avant que la session du tribunal ne soit levée, aussi décidai-je d’un rendez-vous pour la même heure, mais le mardi. Ou plutôt d’un demi rendez-vous, car le Señor Muñoz ne serait pas appelé à se présenter.
A la mañana siguiente me levanté temprano, vi al pasante del oficial, se me dijo que no podía ver al oficial hasta que el tribunal cerrara sus sesiones del día, así que medio concerté una cita para el martes al cierre de las sesiones…, «semi» en el sentido que quedaba supeditada a nuestra presencia allí; la del señor Muñoz no.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test