Translation for "aufgehen in" to english
Translation examples
Die beiden Firmen ineinander aufgehen lassen?
Totally merge the companies?
Vielleicht konnte es sogar in einem größeren, übergeordneten Muster aufgehen?
Or find a larger pattern into which it could merge?
Er wollte vergessen und vergessen sein, im Strom der Passanten auf der Straße und auf den Märkten aufgehen, anonym sein.
He wanted to forget and be forgotten, to merge into the crowds in the streets and be unnoticed.
Mystiker oder Mystikerinnen erleben ein »Aufgehen in Gott«. Es geht darum, dass das, was wir gemeinhin »ich« nennen, nicht unser eigentliches Ich ist.
He or she has experienced being “one with God” or “merging” with Him. The idea is that what we usually call “I” is not the true “I.”
Wenn ihm aber vollständige, letzte Unterwerfung gelingt, wenn er seinem Ich entrinnen, in der Partei aufgehen kann, so daß es die Partei ist, dann ist er allmächtig und unsterblich.
But if he can make complete, utter submission, if he can escape from his identity, if he can merge himself in the Party so that he is the Party, then he is all-powerful and immortal.
Der Verbalschlüssel wird in immer größere Komplexe eingefügt, während seine Psychostrukturen in kompletten Sets aufgehen, und er wird die Werte annehmen, die ihm gemeinsam mit seiner völligen Offenheit für einen lizensierten Aufseher eingegeben wurden.
The verbal keys will be integrated into larger and larger complexes as his psychstructures are merged into complete sets, and he will accept the values he is given with an azi's complete openness to a licensed Supervisor.
Und das echte Schreiben erfordert natürlich, daß du in der Einzigartigkeit der Vision des Schreibenden aufgehst – etwas, das ich nie so richtig kapiert habe, obwohl ich mir verdammt viel Mühe damit gab und es schließlich selber über Bord warf.
And what real writing requires, of course, is that you merge into the oneness of the writer’s vision—something I could never quite get the hang of, though I tried like hell and eventually sunk myself.
Wenn ich nur schnell genug ging, würde ich im Getöse der Straße aufgehen, im dahinströmenden Verkehr, im fernen Gellen der Sirenen, würde untergehen und darin verschwinden, von der nächsten anrollenden Woge verschluckt werden.
If I walked fast I could merge myself into the rushing noise of the street, the streaming traffic, the sirens blaring up from the distance, drowning me out then dwindling away, being overlapped by the next one coming up.
Und wenn ein anderer Paul Durham in einer anderen der’ unzähligen Alternativwelten dieser abrupt abgeschalteten Kopie eine neue Existenzmöglichkeit bot – ein übergeordnetes Muster, in dem sie aufgehen konnte –, dann konnte sich bei diesem Durham aus Fleisch und Blut der ganze Vorgang möglicherweise wiederholen.
And if another Paul Durham in one of the countless billions of alternative worlds could provide a future for the terminated Copy—a pattern into which it could merge—then perhaps that flesh-and-blood Durham would repeat the whole process
Die ehedem so kühne junge Frau, die Grazie von Sunnyside, wollte jetzt anscheinend mit der Schulter ihres Gottes verschmelzen, mit den dunklen Haaren in dem Kammgarnjacket des Strolchs aufgehen, das er trotz der Hitze über weißem Hemd und gelockerter Krawatte trug, weil er sich anscheinend für Paul Newman hielt.
The formerly bold young woman, the flame of Sunnyside, now seeming to wish to merge with the shoulder of her god, to blend her dark hair into his hoodlum’s sharkskin jacket, which he wore over a white shirt and loosened tie, despite the heat, believing himself to be Paul Newman, apparently.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test