Similar context phrases
Translation examples
Irmo bedeutet ›der Wünscher‹ oder ›Meister des Wunsches‹.
Irmo means 'Desirer' or 'Master of Desire'.
Aber ich erinnere mich an meinen Wunsch, es zu tun, einen Wunsch nach Zeichenpapier.
But I remember the desire to do so, a desire on paper.
Ich wünsche mir, ich wünsche mir, ich wünsche mir vergebens, ich wünsche mir, ich wäre wieder ein junges Mädchen.
I wish, I wish, I wish in vain, I wish I were a maid again;
Sie muss es doch wissen. Ich wünsche wünsche wünsche, ich wüsste es auch.
She must do. I wish I wish I wish I knew.
Es war dein ausdrücklicher Wunsch, und es war ein berechtigter Wunsch.
It was your explicit wish, and it was a reasonable wish.
«Wenn ich einen Wunsch freihätte, würde ich mir eine unbegrenzte Menge von Wünschen wünschen», sagte ich.
“If I had one wish, I’d wish for an unlimited amount of wishes,” I said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test