Translation for "einschlagen auf" to english
Einschlagen auf
Translation examples
»Wo der dritte Einschlag war?«
“Where the third strike hit?”
Der Einschlag verwüstete die Küche.
A direct hit obliterated the kitchen.
Oder ob weitere Einschläge folgen.
Or if the hits are going to keep on coming.
Der Einschlag hatte die Küche verwüstet.
A direct hit had devastated the kitchen.
Jeden Moment kann hier der Blitz einschlagen!
We could get hit any second!
Wie lange dauerte ein Einschlag?
How long does it last, a direct hit?
»Sieben direkte Einschläge in …« Ruck.
"Seven direct hits in-" jerk.
Ich sehe es, wenn du auf die Felsschicht einschlägst.
I see it when you hit the rock rod.
Sie spürte mehrere solide Einschläge.
She felt several solid hits.
Nur aufeinander einschlagen und boxen und so.
Just hit each other and punch each other and all that.
Ohne zumindest einige dieser Fähigkeiten kann man diesen Lebensweg nicht einschlagen oder durchhalten.
Without at least some of these skills, it is not a way of life you can either embark on or sustain.
Wer kann garantieren, daß wir uns nicht der Wiedereroberung durch die Viracocha aussetzen, wenn wir den Kurs einschlagen, den einige von Ihnen befürworten?
If we embark upon this course some of you favor, who can guarantee that we will not open ourselves to reconquest by the viracochas?
Im Spätsommer 1940 trat Salinger eine mehrmonatige Reise nach New England und Kanada an, während der er darüber nachdachte, welche Richtung er im Leben einschlagen sollte.
In the late summer of 1940, Salinger embarked on a monthlong trip to New England and Canada, where he contemplated the direction of his life.
Ihre Art schreckt vielleicht nicht davor zurück, so viel Blut an den Händen kleben zu haben, aber keine Spezies auf Qaras würde freiwillig einen so gewalttätigen Kurs einschlagen.
Your kind might not shrink from having so much blood on your hands, but no species on Qaras would willingly embark on so violent a course. No.
Sie können jeden Weg einschlagen, den sie möchten. Sie können eine Seereise machen, sie können in Eure Welt zurückkehren oder sich in eine andere Welt begeben.» Sie legt ein weiteres Herz auf die Waage und stößt einen schrillen Freudenschrei aus, als die Waagschale nicht übergewichtig auf die Altarplatte niedersaust. «Seht», sagt sie zu Kudra.
They are free to take any direction they like. Free to embark on a sea voyage, to return to your world, or to some different world." She places yet another heart upon the balance, squealing with delight when it does not send the balance dish plummeting to the altar top. "Look," she says to Kudra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test