Translation for "ereignisse der zeiten" to english
Ereignisse der zeiten
Translation examples
Die meisten Leute gehen durchs Leben, ohne sich der großen Ereignisse ihrer Zeit bewusst zu sein.
Most people go through life never knowing the truth about the major events of their time.
Offenbar kannten sie die Ereignisse jener Zeit und die Grundtatsachen der mannigfachen Beziehungen unter den Medienstars der Ersten Hundert.
They obviously knew the events of that time, and the basic facts of the various relationships among the first hundred’s media stars;
Zwar wurde Munkuns umfassendes Geschichtswerk erst eine Generation später verfasst und bezog verschiedene Arten von Quellen mit ein, darunter die Chroniken von Maestern, Erinnerungen, Aufzeichnungen verschiedener Haushofmeister und Gespräche mit einhundertsiebenundvierzig noch lebenden Zeugen der großen Ereignisse dieser Zeit, doch bei der Darstellung der Ereignisse am Hof verlässt er sich auf die Bekenntnisse Großmaester Orwyls, wie er sie vor seiner Hinrichtung niedergelegt hat.
Though Munkun’s exhaustive history was not written until a generation later, and drew on many different sorts of materials, including maesters’ chronicles, memoirs, stewards’ records, and interviews with one hundred forty-seven surviving witnesses to the great events of these times, his account of the inner workings of the court relies upon the confessions of Grand Maester Orwyle, as set down before his execution.
Mein Beweggrund für dieses Tun ist, dem Leser Gelegenheit zu geben, sich zu entscheiden, ob er das, was ich über die Ereignisse jener Zeit zu berichten habe, glauben möchte oder nicht – die allgemeinen Tatsachen über diese Zeit sind natürlich allseits hinlänglich bekannt, und zwar in der gesamten zivilisierten Welt – ohne Beweise, allein aufgrund dessen, ob die Geschichte für ihn ›wahr klingt‹ oder nicht, und ohne die Vorurteile, die aus der Kenntnis der Identität des Erzählenden herrühren und den Geist des Lesers für die Wahrheit, die ich darstellen möchte, verschließen könnten.
My motive in doing so is to present the reader with a chance to choose whether to believe or disbelieve what I have to say about the events of that time — the broad facts of which are of course well known, even notorious, throughout the civilised world purely on the evidence of whether the story "rings true" for them or not, and without the prejudice which might result from knowing the identity of the narrator closing the mind of the reader to the truth I wish to present.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test