Translation for "gesetzesbücher" to english
Gesetzesbücher
Translation examples
In seinen Gesetzesbüchern gab es keine Präzedenzfälle.
His law books were barren of precedents.
Kirow, das dicke traurige Baby, Studien fleißig die Gesetzesbücher an der Uni und sieht in der verfluchten Geheimpolizei seinen Daddy;
Kirov the big sad baby, reading away at his law books at the Poly, and using the beastly secret police as Daddy;
Mein Vater fragte, wie es Matthew und Penny gehe, dann fragte ich nach Mom, dann erzählte er mir, was er in den Gesetzesbüchern gefunden hatte.
My father would ask about Matthew and Penny, and then I’d ask about Mom, and then he’d tell me what he’d found in the law books.
Bis zu diesem Tage hatte er sich darauf beschränkt, in den Touristenläden heimlich Postkarten mit ihrem Bild zu kaufen und sie zwischen den Seiten seiner Gesetzesbücher zu verstecken wie einen Schatz, dessen man sich schämt.
Until that day he had limited himself to secretly buying postcards with her image in shops for tourists and hiding them in the pages of his law books, like a shameful treasure.
»O'Callaghan, wo, zum Teufel, ist der Schriftsatz für den Brighton-Fall?«, erkundigte sich ihr Boss Jeff Staller und baute sich vor ihrem winzigen Schreibtisch in dem winzigen Kabuff auf, in dem überall Akten, Gesetzesbücher und zusammengeknüllte Schmierzettel verstreut waren.
"O'Callaghan, where in the hel are the Brighton contentions?' her boss, senior partner Jeff Staller, demanded, looming over her tiny desk in her cramped cubicle strewn with files and law books and crumpled wads of legal briefs that just weren't coining together.
Stattdessen vergrub sie sich in moderne Gesetzesbücher, die weitaus weniger verwirrend und angsteinflößend waren als die uralten Folianten, in denen eine exotische Welt zum Leben erwachte, eine Welt, die sie unter allen Umständen ignorieren musste, wollte sie ihre Existenz nicht gefährden und die Hoffnung auf eine normale Zukunft aufgeben.
She'd buried herself instead in modern-day law books that were far less disturbing than ancient tomes that brought to life an exotic world, which her continued existence and hope for a normal future depended upon her ability to ignore.
Manchmal holte Severo sie mit der Kutsche ab und fuhr sie in den Park oder an den Strand, wo sie spazierengingen, sich auf eine Decke setzten und eine Kleinigkeit aßen oder lasen, er seine Zeitungen oder Gesetzesbücher, sie die romantischen Romane, an deren Handlung sie schon nicht mehr glaubte, die ihr aber immer noch eine Zuflucht waren.
Occasionally Severo del Valle picked her up in his carriage and took her for a ride through the Presidio or along the beach, where they would sit on a shawl to picnic and read: he his newspapers and law books and she the romantic novels she didn't believe in any longer but still read as escape.
Roffe am Gray’s Inn Square adressiert und von diesem dann vermutlich weitergeleitet worden. Ich kannte diese Gegend natürlich gut, da ich ebenfalls Jura studiert hatte. Einmal hatte ich sogar über mich geschrieben: »Ich bin seit fünfzehn Jahren Rechtsanwalt, ohne je einen Gerichtssaal betreten oder Perücke und Robe getragen zu haben.« Ich hatte am nahe gelegenen Lincoln’s Inn studiert, doch schon nach sechs Wochen ließ mein Interesse an Gesetzesbüchern nach, und ich widmete mich fortan mehr den kostenlosen Mahlzeiten als den Seminaren.
Roffe of Gray’s Inn Square. I knew this area well, of course, since I had also studied for the law—indeed, I once described myself as “a barrister of some fifteen years’ standing, without ever having had a brief, or ever having even so much as donned a wig and gown.” My own studies had taken place at the nearby Lincoln’s Inn, although I confess that my “study” there consisted much more of attending to meals provided than to studying, although I do remember reading seriously for the Bar for six weeks or so. After that, my interest in law books waned even as my interest in the meals persisted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test