Translation for "meldungen" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
noun
»Die Meldung hat also gestimmt«, vernahm er eine tiefe Männerstimme.
“So the notification was right,” a deep male voice said.
Also bekomme ich in vier Tagen eine offizielle Meldung von Ihnen.
‘So, I’ll receive official notification from you in about four days.
Wir sollten die entsprechenden Meldungen an die Weltgesundheitsorganisation machen, sie informieren und …
We are supposed to make the proper notifications to the World Health Organization, informing them of the case and—
Die beiden Marines hatten auf ihren Patrouillen in den letzten vier Tagen mehrmals ähnliche Meldungen gehört.
The two Marines had heard similar notifications multiple times over the past four days of patrols out here.
Als sie beim Abo-Service anrief, wurde ihr gesagt, man habe vom Postamt Uptown die Meldung erhalten, sie sei verzogen.
When she called the subscription service, she learned that the Uptown station had sent notification that she had moved away.
Seine Stimme klang verdächtig mild, als er sagte: »Hier ist sie ja: Ihre Meldung, daß Sie Topeka auf einem extra dafür abkommandierten Navyschiff, der Heinlein, verlassen werden;
His voice was suspiciously mild as he said, “Here it is. Your notification that you’ll be leaving Topeka on a commandeered Navy ship, the Heinlein;
»Alle Mann an Bord, und sämtliche Abteilungen haben Bereitschaft gemeldet.« »Schön«, sagte Kirk. »Dann die üblichen Meldungen an die orbitale Startleitung.« Er warf einen Blick auf die Steuerkonsole.
"All personnel are accounted for, and all departments report ready." "Fine," Kirk said. "The usual notifications to orbital departure control, then.
Unmittelbar, nachdem er den Sicherheitsrat verlassen hatte, erstattete Mike Rodgers der Abteilung für Gefahrenstoffe der New Yorker Polizei Meldung über das entweichende Giftgas.
When he first left the Security Council chamber, Mike Rodgers notifed the NYPD'S hazardous materials squad to tell them about the poison gas leak.
Wir wiederholen die entscheidende Meldung: Der Höchste Rat der BundesWeltregierung hat die als ›Vereinigte Patrioten‹ bezeichnete Organisation als illegal erklärt. Alle Mitglieder der genannten Organisation werden hiermit als kriminelle Elemente eingestuft.
To repeat the original notification: the Supreme Council of the Federal World Government has declared the organization designated as Patriots United to be illegal, and all members of said organization are hereby classed as criminal elements.
»Meldung, Alex, Meldung. Was ist passiert?«, rief Holden.
“Report, Alex, report! What happened?” Holden yelled.
noun
Da war die erwartete Meldung: „Angebot angenommen.
The expected announcement came through: "Offer accepted.
Man konnte den Unterton der bestürzenden Meldung nicht mißverstehen.
There was no possible mistaking of the undertone of this astonishing announcement.
Ich wüßte nicht, daß ich sie durch eine andere Meldung auf gehoben hätte, Sir.
I don’t think I’ve since given any announcement to the contrary."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test