Translation for "ordnung über" to english
Translation examples
»Lord Niko Bludd erlaubt der gesamten Bevölkerung von Poritrin, selbst den Sklavenarbeitern, eine Stunde der Entspannung und inneren Einkehr, um des Sieges der Zivilisation über die Barbarei zu gedenken, des Triumphes der Ordnung über das Chaos.«
“Lord Niko Bludd grants all people of Poritrin, even slave workers, this hour of relaxation and contemplation to commemorate the victory of civilization over barbarism, the triumph of order over chaos.”
Es mußte seine Ordnung haben.
It had to be as per regulations.
Das würde die Ordnung stören.
It would break the rules and regulations.
Und Caesar tat nichts, um Ordnung zu schaffen.
Nor did Caesar try to regulate the insistent clamor.
»Vielleicht ist es ein Regler«, vermutete Torres. Dann rief sie sich selbst zur Ordnung.
"It could be a regulator," Torres began, and then shook her own head.
Dann sehen sie, dass alles in Ordnung ist und wir keine Aufseher oder Polizisten sind, und die Anspannung lässt nach.
then they see that it is okay, that we are not regulators or police, and the tension ebbs away again.
»Ich bringe nur Ordnung in die Steuern der Provinz«, sagte Rutilius Rufus bescheiden.
“Oh, just regulating the province and its taxes,” said Rutilius Rufus blandly.
Er nimmt Luftproben, prüft, was nicht in Ordnung ist, und behebt das Problem. Zu viel CO2?
The regulator samples the air, figures out what’s wrong with it, and corrects the problem. Too much CO2?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test