Translation examples
verb
verb
Sie rührte sich nicht, und der Seehund rührte sich ebenfalls nicht.
She didn’t move, and the seal didn’t move.
verb
verb
Ich rührte den Kristallzucker unter die Eigelb und gab die Vanille dazu.
I beat the granulated sugar into the egg yolks, then added vanilla.
Seine Stimme klang so bedrohlich, dass Billy sich nicht weiter rührte.
It was spoken with such understated menace that Billy’s heart skipped a beat.
»Aber woher rührt das plötzliche Verlangen, Tiffany Murdoch schlagen zu wollen?«
“So why this sudden interest in beating Tiffany Murdoch?”
Er rührt die Schokolade um und schlägt sie und macht sie leicht und schaumig!
It mixes the chocolate! It churns it up! It pounds it and beats it! It makes it light and frothy!
Ihr Schmerz ging ihm ungeheuer nahe und rührte an sein Herz und seine Seele.
Her sorrow beat at him, tore at his heart and soul.
Sein Blick rührte mich tief und mein Herz machte einen Sprung.
My heart skipped a beat as he hovered over me with an expression that tugged deep in my chest.
verb
»Oben rührt sich nichts?« »Negativ. Alles ruhig hier.«
“Nothing stirring up there?” “Negative. Everything is quiet.”
Und die Mutter ist die ganze Zeit über in der Küche und rührt im Eistee.
And the mother’s in the kitchen through all this stirring up iced tea.
»Er rührt Erinnerungen an die Kindheit auf, dieser Häuptling«, sagte Ford.
"He stirs up recollections of boyhood, the chief does," Ford said.
dann sagte Tarpi: »Vielleicht hatte sie aber doch recht, wo sich jetzt Modru im Norden wie der rührt.
Then Tarpy said, “Maybe she was right, what with Modru stirring up north.
Er gab etwas Joghurt und Zitronensaft dazu, rührte alles kräftig um und stellte es zur Seite.
He dumped in some yogurt and lemon juice, and stirred up the whole mess, then set it to the side.
Der Mord an Asshrud und deine Flucht … Das rührt in diesen habgierigen Weibsbildern einen ganz bestimmten Ehrgeiz auf.
The murder of Asshrud and your escape… they stirred up ambition in those greedy bitches.
»Ach, das meinen Sie.« Poppy rührte mit dem Plastiklöffel im Schaum auf dem Boden ihres Bechers.
‘Oh, that.’ Poppy stirred up the froth at the bottom of her coffee cup and sucked nonchalantly on her plastic spoon.
Die Liebe rührt an das Mitgefühl in unserem Herzen an und hilft uns, auf andere zuzugehen und einander zu helfen.
Love stirs up compassion within our hearts and helps us to reach out and help each other.
Dann waren sie im Schilf, stakten das Boot durch die gebündelten markigen Rohre und rührten dabei faulig riechenden Schlamm auf.
Then they were in the reeds, poling the boat through the bundled pithy stalks, stirring up foul-smelling mud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test