Translation examples
noun
noun
Sie steckt in einer Knochenmasse an der Unterkante des Schädels.
It lodged in the mass of bone at the base of her cranium.
Unter jedem unauffälligen Schädel steckt ein Schlangennest.
Underneath each quiet cranium is a nest of snakes.
Die Reste des Schädels deuteten auf europäische Abstammung hin.
What was left of the cranium suggested European ancestry.
Der Schädel ist eisgekühlt seit unmittelbar nach dem Zwischenfall.
The cranium has been frozen since the incident.
Er war ein Zwerg mit verkrüppelten Gliedmaßen und verÂgrößertem Schädel.
He was a dwarf, with stunted limbs and an enlarged cranium.
Du hast selbst gehört, was er über den Schädel gesagt hat.
You heard what he said about the cranium.
Der Schädel zeigte ebenfalls klassisch weibliche Merkmale.
The cranium, too, had classic female features.
noun
Der knochige Schädel erinnerte an den eines fastenden Priesters mit rasiertem Kopf.
The head resembled that of a fasting shaven-pated priest.
Zum Abschied tätschelte Caesar Crassus’ kahlen Schädel.
A cheerful pat for Crassus's naked pate, and Caesar was off.
»Zu spät«, sagte Eanes und tätschelte seinen schimmernden Schädel.
Eanes said, patting himself on his shiny pate.
Also einen Schädel hat er. wie ein Batak, Herr, aber ganz kahl.
‘It’s got a pate … like a Batak, sir, but bald as a coot.’
Sein Gesicht war faltig, sein Schädel fast kahl.
His face was wrinkled and his pate shiny, almost bald.
»Ja, ja«, erklärte er und kratzte sich den kahlen Schädel.
‘Yes, yes,’ he declared, scratching his bald pate.
Das schüttere Haar klebte ihm in fettigen, dunklen Strähnen am Schädel.
The sparse hair was greasy and stuck to his pate in dark strands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test