Translation for "sich wenden an" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Oder sich an so einen wie mich wenden, um nach den Gründen zu suchen.
Or they contact someone like me to find out why.
verb
»Wirst du dich nicht gegen uns wenden, wie du dich gegen deine eigene Rasse wendest?«
"Will you not turn on us, as you turn on your own kind?”
verb
In Delphi kann man sich nicht mehr an das Orakel wenden (so lautete der Text), aber Sie können sich an Mr Parker Pyne wenden.
At Delphi you can no longer consult the oracle (so it ran), but you can consult Mr. Parker Pyne.
BITTE WENDEN SIE SICH WEGEN EINER WIEDERERÖFFNUNG AN IHREN ZUGANGSPROVIDER.
PLEASE CONSULT YOUR ACCESS PROVIDER FOR REINSTATEMENT.
Schließlich erklärte sie noch, sie werde sich an einen Rechtsanwalt wenden. Dann ging sie.
She then declared that she intended to consult a lawyer and left.
vielleicht musste sie sich deshalb an den Doktor wenden. »B'Elanna?«
She would have to consult the Doctor about it. “B’Elanna?”
Wenden Sie sich an einen kaltblütigen, sorgfältigen, vertrauenswürdigen, diskreten Privatdetektiv.
Consult cool, careful, confidential, discreet investigator.
verb
Ihr blieb keine andere Wahl, als sich an Sie zu wenden, Sally!
She had no option but direct you to it, Sally.
Dann wüsste sie, in welche Richtung sie sich wenden musste.
Then she would know which direction she needed to go to get there.
es ließ sich nicht erahnen, in welche Richtung er sich wenden sollte.
there was no way to know which direction he should go.
Er sagte: »Du wendest dich an die Mutter und die Schlangenmutter.
“You direct the mom and snake mother,” he said.
Ich will auch nichts anderes von Ihnen, als dass Sie mir sagen, wohin ich mich wenden muss.
All I need is for you to point me in the right direction.
Tatsächlich schien sich nun alles zum Besten zu wenden;
In fact, everything seemed to be drifting just in the right direction, now;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test