Translation examples
verb
»Die Sinne trügen nicht«, erklärte Goethe, »das Urteil trügt.«81
‘The senses do not deceive,’ Goethe declared, ‘it is judgement that deceives.’
verb
»Aber der Limerick …« »Kann trügen«, sagte ich.
“But the limerick—” “May be deceptive,” I said. “It is, after all, a limerick.”
Ist das nicht nur Trug der Maja, nur Bild und Schein?
Isn't it just a deception of the Maja, just an image and illusion?
Jetzt, wo du auf unseren Trug hereingefallen und hergekommen bist.
Now that you have fallen for our deception and come here.
«Ah!» sagte Bredon. «Da sieht man wieder, wie der Schein doch trügen kann!
“Ah!” said Bredon, “how deceptive appearances can be!
Wir können uns lediglich einer Tatsache sicher sein: dass der Schein trügen kann.
The one thing we're sure of is that appearances can be deceptive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test