Translation for "unterlassung sein" to english
Similar context phrases
Translation examples
Verrat durch Unterlassung war so schlimm wie durch Handlung.
Betrayal by omission was as bad as by commission.
»Aber diesmal würde ich nur durch Unterlassung sündigen, Ilia.«
‘But that would only be a sin of omission, Ilia.’
Sie nicht zu trennen würde durch Unterlassung beide töten.
Not separating them would, by omission, kill both.
Für diese kleine Unterlassung wird jemand teuer bezahlen …
Someone is going to pay for that little omission....
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test