Similar context phrases
Translation examples
Ich wünsche mir, ich wünsche mir, ich wünsche mir vergebens, ich wünsche mir, ich wäre wieder ein junges Mädchen.
I wish, I wish, I wish in vain, I wish I were a maid again;
Sie muss es doch wissen. Ich wünsche wünsche wünsche, ich wüsste es auch.
She must do. I wish I wish I wish I knew.
Es war dein ausdrücklicher Wunsch, und es war ein berechtigter Wunsch.
It was your explicit wish, and it was a reasonable wish.
«Wenn ich einen Wunsch freihätte, würde ich mir eine unbegrenzte Menge von Wünschen wünschen», sagte ich.
“If I had one wish, I’d wish for an unlimited amount of wishes,” I said.
«Wie Sie wünschen.» «Was soll das heißen, ‹wie ich wünsche›?
“As you wish.” “What do you mean, as I wish?
Irmo bedeutet ›der Wünscher‹ oder ›Meister des Wunsches‹.
Irmo means 'Desirer' or 'Master of Desire'.
Aber ich erinnere mich an meinen Wunsch, es zu tun, einen Wunsch nach Zeichenpapier.
But I remember the desire to do so, a desire on paper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test