Similar context phrases
Translation examples
verb
»So sind wir eben«, sagte Duffy und zügelte sein Lachen.
Thats us, Duffy said, curbing his laughter.
Ich zügelte meinen Hengst und sah den ältesten der drei an.
I curbed my stallion and looked at the oldest of the three.
Der Colonel zügelte Saratoga, ließ ihn umdrehen und starrte Ridley an.
The Colonel curbed Saratoga in, turned him and stared at Ridley.
Wir zügelten unsere Pferde, als wir noch eine Speerlänge voneinander entfernt waren.
We curbed our horses a spear’s length from each other.
Der Offizier zügelte sein Pferd, damit seine Männer aufholen konnten.
The officer curbed his horse to let his men catch up.
verb
verb
Dann zerbarst dieser Augenblick, und Theismans geübter Selbsterhaltungstrieb zügelte die aufkommende Panik.
But then the instant shattered, and self-preservation tamed his flood of panic.
Über diese grauenvolle Basis, die an und für sich eher kadaverhaft als menschenähnlich roch, legte Grenouille nun eine Schicht von ölig-frischen Düften: Pfefferminz, Lavendel, Terpentin, Limone, Eukalyptus, die er durch ein Bouquet von feinen Blütenölen wie Geranium, Rose, Orangenblüte und Jasmin zugleich zügelte und angenehm kaschierte.
On top of this disgusting base, which smelled more like a cadaver than a human being, Grenouille spread a layer of fresh, oily scents: peppermint, lavender, turpentine, lime, eucalyptus, which he then simultaneously disguised and tamed with the pleasant bouquet of fine floral oils – geranium, rose, orange blossom and jasmine.
verb
Ersah sich nach etwas zum Töten um, zügelte dann aber sein Verlangen.
He looked around for something to kill, then quelled the urge.
Sie blickte ihn verängstigt und mit Tränen in den Augen an. Da zügelte er seine Wut.
She looked at him fearfully, with tears in her eyes, and he caught his anger and quelled it.
Der Arzt hob die Augenbrauen, aber das völlige Fehlen von Amüsiertheit auf dem Gesicht seines Kommandeurs zügelte ihn ebenso wie ihre Worte.
The surgeon raised an eyebrow, but was quelled, as much by the total lack of amusement on his commander's face as by her words.
Er zügelte die schäumenden Generäle, die einen Kreuzzug forderten, hörte nicht auf die Kaufleute, die eine Hunger-blockade verlangten, besänftigte Benda von Kaedwen, den es nach Blut und nach Rache für die Vernichtung seiner Eliteein-heiten dürstete.
He quelled his swaggering remaining generals, who were demanding a crusade, ignored the merchants calling for a starvation blockade, and mollified Benda of Kaedwen, who was greedy for blood and revenge for the extermination of his elite unit.
verb
Auf unserem Treppenabsatz zügelte ich mich wieder, schloss die Tür auf und betrat die Wohnung, wo ich auf meine Mutter traf, die ebenfalls gerade aus der Schule nach Hause gekommen war. »Papà lässt dich grüßen.« »Na prima. Hast du was gegessen?«
On the landing, I would compose myself, open the door with the key, and, going in, find my mother, who, in turn, had just come home from school. “Papa says hello.” “Good for him. Have you eaten?” “Yes.”
verb
Er zügelte sein Pferd, bis er an ihrer Seite ritt.
He dropped back and pulled his horse in beside hers.
Sie zügelte das Tier und wartete auf Nakivas’ Antwort.
She pulled him in and waited for Nakivas to answer.
Christie zügelte Hayburner und glitt aus dem Sattel.
Christie pulled Hayburner to a stop and slid out of the saddle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test