Translation examples
E se Arlecchin t'invola Colombina, ridi, Pagliaccio... .. e ognun applaudirà!
And if Harlequin steals Columbine away from you laugh, clown and everyone will applaud you
Un pierrot innamorato che viveva cantando a causa di una colombina finì piangendo, finì piangendo
' Pierrot's in love He used to sing all day Because of Columbine
Poiché l'ora è suonata, o Colombina, ..di svelarti il mio cor!
Because the time has come for me to reveal my feelings, o Columbine
# E se Arlecchin # t'invola Colombina... # ...ridi, pagliaccio... # ...e ognun t'applaudirà.
And if a Harlequin shall steal your Columbine,... .. laugh, clown... .. and everyone applauds.
Pierrot ha raggiunto Colombina Arlecchino scompare in punta di piedi.
Pierrot returned to Columbine on tipped toes goes the harlequin
Allora... il primo cittadino di Firenze ha un disperato bisogno che gli costruiamo una colombina.
The First Citizen of Florence is desperate for us to fashion him a colombina.
Non sono sicuro che... che per Pasqua la colombina sarà in grado di volare.
I'm not sure... that the colombina will be flightworthy by Easter.
Forse avete sentito parlare di me. Sto progettando la vostra Colombina pasquale.
I am designing your Easter colombina.
Al termine della messa, una colomba meccanica, "la colombina", viene fatta volare, lungo un cavo, dall'altare fino all'esterno, nella piazza, dove accende un carro pieno di fuochi d'artificio.
At the culmination of mass, a mechanical dove, the colombina, is flown from the altar on a wire. Out into the public square it soars. It ignites a cart full of fireworks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test