Translation examples
L'eroina importata da Blacksmith... e' la piu' pura che abbia mai visto.
The heroin being imported by the Blacksmith... is the purest I've seen.
C'è un container in arrivo al molo stasera, importato da Simon Hamilton.
There's a container arriving at the docks tonight, imported by Simon Hamilton.
Sappiamo che le armi vengono importate da qualcuno per cui lavorava Brett.
We know these weapons are being imported by someone Brett was working for.
Crede che il titanio che ha ucciso mio figlio sia stato importato da una societa' aerospaziale locale, la Bianca Aviation.
He thinks the titanium that killed my son was imported by a local aerospace company, Bianca Aviation.
Sono semi di senape organici, e sono importati da... paesi esotici, come... come il Canada.
It's organic mustard seed, imported from exotic places like-- like Canada.
Un grosso carico di eroina importata da chissà dove, con i soliti giri della mala.
Shit load of heroin imported from somewhere or other. The usual scumbags involved.
Servito con il vino francese piu' ricercato importato da un "castello giovane giovane e giovincello".
Then served with the finest French wine imported from chateau jejune jejune jejune.
In un fantastico letto fatto a mano, importato da Osaka.
In a gorgeous hand-made bed, imported from Osaka.
Tante candele, porcellane,... ..esotici alberi Waringin importati da Bali.
Candle light. Wedgewood. Exotic waringin trees imported from Bali.
Guarda che ho abbandonato I'ideale del viale.. ..con Ie palme importate da Los angeles.
Listen, I have abandoned the ideal of boulevards with palms imported from Los Angeles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test