Translation for "scariche elettriche" to english
Translation examples
E cosa mi dice di tre scariche elettriche?
And what about three electrical shocks?
Se menti, ti arriva una scarica elettrica.
If you lie, you get an electric shock.
Chiedo il permesso di somministrare una scarica elettrica non letale.
Permission to administer non-lethal electric shock.
Stavo pensando ad una scarica elettrica molto leggera.
We're talking very mild electric shocks.
Morirò per una scarica elettrica.
I'm gonna die of electric shock.
Le scariche elettriche bruciano i nervi.
Electric shock burns the nerves.
Ti diedi un avvertimento con una scarica elettrica.
I gave you warning with an electric shock.
Queste bruciature si ottengono solo con una scarica elettrica molto potente.
Only get these kinds of burns with a massive electrical shock.
stimolanti come la cocaina... o forse qualche tipo di scarica elettrica.
stimulants like cocaine... or maybe some kind of electric shock.
Puo' produrre una scarica elettrica che le riporterebbe il battito alla normalita'.
It can cause an electrical discharge which can put her back into normal rhythm.
Niente più reattori, solo scariche elettriche.
No reactors, just an electric discharge.
Sono segni delle scariche elettriche.
Yes those marks were left by electrical discharges.
I "folletti" sono scariche elettriche su larga scala che hanno luogo sopra le nuvole - e provocano esplosioni di colori e forme...
Sprites are large-scale electrical discharges, which occur over thunderstorm clouds, and cause bursts of shapes and colour...
Le prove ci sono negli X-File: mobili che si muovono, oggetti che levitano, scariche elettriche inspiegabili.
There's evidence in the X-Files - furniture moving untouched, objects levitating, unexplained electrical discharges.
Un momento, sento odore di scarica elettrica
What is... Wait, I'm smelling both electrical discharge
Devi essere stato colpito durante la scarica elettrica del sovraccarico.
You must've been caught in the electrical discharge from the surge.
Colpendo il tutto con delle scariche elettriche, non necessariamente si crea la vita, ma e' possibile creare le condizioni alla base della vita.
By hitting things with electrical discharges, you could not necessarily generate life, but maybe make the preconditions for life.
Questa sembra una scarica elettrica.
This looks like some kind of electrical discharge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test