Translation for "авансом" to english
Similar context phrases
Translation examples
adverb
Авансы сотрудникам называются в ФКРООН авансами в счет окладов.
Staff advances are referred to as salary advances at UNCDF.
d) авансы, выдаваемые сотрудникам, включая авансы в счет оклада;
(d) Staff advances, including a salary advance;
Банки и банкиры в большинстве своем выпускают свои кредитные билеты, главным образом, посредством учета векселей, т. е. выдачи авансом денег под векселя до истечения их срока.
It is chiefly by discounting bills of exchange, that is, by advancing money upon them before they are due, that the greater part of banks and bankers issue their promissory notes.
adverb
Есть надежда, что местам службы, не имеющим достаточных ресурсов, необходимые средства будут предоставляться авансом.
It was to be hoped that there would be up-front reimbursement to duty stations suffering from resource constraints.
Финансирование авансом является дополнительным вариантом, имеющимся в распоряжении участников программы арендного жилья, но он не заменит программу стимулирования.
The up-front financing is an additional option for Rental program participants, but it will not replace the incentive program.
16. АКЭ взимает страховую премию (выплачиваемую авансом или в ходе строительства и которая может быть профинансирована за принятие коммерческих или политических рисков, связанных с выдачей займа.
16. ECAs charge a premium (paid up-front or during the construction period and financeable) for assuming commercial or political risks associated with the loan.
Размер средств будет обычно составлять до 300 процентов от квоты и предоставляться автоматически авансом в едином пакете при возможности повышения в дальнейшем после проведения обзора.
Access would normally be up to 300 per cent of quota, automatically available in a single up-front purchase, and augmentable upon subsequent review.
К последним важным политическим изменениям относится передача инициатив в строительстве и финансировании жилья частному сектору и предоставление авансом жилищных субсидий нуждающимся семьям.
Recent major policy changes include the transfer of activities in building and housing finance to the private sector and the provision of an up-front housing subsidy to needy households.
Предоставление таких займов, как, например, гарантии займов, могло бы стать одним из способов принятия на себя правительством принимающей страны определенной части рисков, связанных с реализацией проектов, не выдавая, однако, авансом государственных средств.
The provision of such loans, like loan guarantees, might be a way for the host Government to share the project risks without an up-front commitment of public funds.
Подход, основывающийся на учете факторов риска, предусматривает сокращение суммы финансовых средств, вносимых авансом, или увязку платежей по линии финансирования проектов с конкретными этапами реализации проекта в зависимости от отдельных проектов.
A risk-based approach would be to reduce the amount of funding paid up front, or link funding payments to the achievement of particular project milestones, dependent on the individual project.
С другой стороны, ЮНФПА учитывает поступления по многолетним соглашениям о совместном финансировании авансом независимо от графика платежей, если нет конкретных причин переносить учет поступлений на более поздний срок.
On the other hand, UNFPA recognizes the revenue from multi-year co-financing agreements up front regardless of the schedule of payment, unless there are specific reasons to defer revenue recognition to a later stage.
Что означало выплату аванса, а Эрни не склонен сорить деньгами.
It meant paying a lot of money up front, and Ernie wasn’t keen on the deal.
– Как всегда, деньги вперед, – осклабился Лоузи. – Две сотни штук авансом.
«Rewards first, always.» Dante said, «Two hundred grand cash up front.
Ваша подруга заплатила мне половину авансом, а вторую половину обещала после разговора.
Your girlfriend paid me half up front and the other half after we talk.
Половина авансом, половина при получении. – И скоро? - спросил Несс. – Дай нам месяц.
Half up front, half on delivery.” “How soon?” he asked. “Give us a month.”
– Ну хорошо, – согласился Кларк. – Мы знаем, что можем положиться на вас. Пятьдесят миллионов будут выплачены авансом.
"Okay," Clark said. "You're a serious man, and we understand that. The fifty million can be paid up-front.
– Двадцать тысяч аванса за его услуги плюс оплата всех расходов по работам, которые будет выполнять подрядчик.
Twenty thousand up front for his services, plus whatever the contractor would charge for doing the work.
adverb
Такие суммы учитываются на счете выданных под отчет авансов.
The accounts therefore shall be maintained on an imprest basis.
- Но я не беспокоюсь. - Плюс неделя авансом... Итого 167 фунтов.
- Plus one week on account that makes 167 pounds.
Семьи улыбаются в долг, бедствия выдаются авансом, чтобы всё оставалось поверхностным, доверие сифону постижения иссыхает по их приговору.
Families smile in debt, calamities on account to keep things shallow, believing the siphon of understanding’ll dry by their determination.
И несмотря на подчеркнутую любезность со стороны их отца, несмотря на все его авансы, комплименты и изъявления благодарности, расставшись с ним, она почувствовала облегчение.
and, in spite of their father's great civilities to her - in spite of his thanks, invitations, and compliments - it had been a release to get away from him. It puzzled her to account for all this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test