Translation examples
13. приветствует создание Баккаской судоходной компании (БАСКО) и призывает судоходные компании, частный сектор и отдельных лиц в государствах-членах оказать помощь и поддержку этой компании в ее усилиях по оказанию услуг исламской умме и призывает государства-члены, их портовые власти и органы управления судоходством рассмотреть вопрос о предоставлении БАСКО преференциального режима;
13. Welcomes the setting up of the Bakkah Shipping Company (BASCO) and calls upon the shipping companies, private sector and individuals of the Member States to back up and support the Company in its effort to serve the Islamic Ummah, and calls upon the Member States and their ports and shipping authorities to consider giving the preferential treatment to BASCO.
8. выражает также признательность правительству Королевства Саудовская Аравия за предоставление возможности разместить в Джидде штаб-квартиру Баккахской судоходной компании (БАСКО);
Also expresses thanks to the Government of the Kingdom of Saudi Arabia for allowing the setting up of the Headquarters of the Bakkah Shipping Company (BASCO) in Jeddah.
8. выражает также признательность правительству Королевства Саудовская Аравия за предоставление возможности разместить в Джидде штаб-квартиру Баккаской судоходной компании (БАСКО);
8. Also expresses thanks to the Government of the Kingdom of Saudi Arabia for allowing the setting up of the Headquarters of the Bakkah Shipping Company (BASCO) in Jeddah.
9. выражает также благодарность правительству Королевства Саудовская Аравия за предоставленную им возможность разместить в Джидде штаб-квартиру Баккаской судоходной компании (БАСКО);
9. Also expresses thanks to the Government of the Kingdom of Saudi Arabia for allowing the setting up of the Headquarters of the Bakkah Shipping Company (BASCO) in Jeddah.
46. выражает также благодарность правительству Королевства Саудовская Аравия за предоставленную им возможность разместить в Джидде штаб-квартиру Баккаской судоходной компании (БАСКО);
46. Also expresses thanks to the Government of the Kingdom of Saudi Arabia for allowing the setting up of the Headquarters of the Bakkah Shipping Company (BASCO) in Jeddah.
Обвиняемые Кагас, Бьютин и Астильеро были признаны судом первой инстанции виновными в вероломном убийстве нескольких человек: д-ра Долорес Аревало, Энкарнасьон Баско, Аррианы Аревало, д-ра Аналин Кларо, Мерелины Опорто и Элин Паломы.
The accused Cagas, Butin, and Astilero were all found guilty by the trial court of multiple murder, qualified by treachery, for the killing of Dr. Dolores Arevalo, Encarnacion Basco, Arriane Arevalo, Dr. Analyn Claro, Marilyn Oporto and Elin Paloma.
Правительство заявило, что ему не известен Афонсу Сиприану, но подтвердило факт временного содержания под стражей таких лиц, как Баску Пинту, Антонью да Кошта, Инасью Фелона, Каи-Рубик (Арминду Майя) и Каи-Рубик (г-н Буткевич), опровергнув утверждения о пытках или ином жестоком обращении.
The Government did not know of anyone named Afonso Cipriano, but confirmed the temporary detention of persons named Basco Pinto, Antonio da Costa, Inacio Felona, Kai-Rubik alias Armindo Maia and Kai-Rubik alias Mr. Butkevich, denying any allegations of torture or other ill-treatment.
Если верить Баско, оружие в шкафу в этом углу дома.
According to Basco, the guns are in a closet in this corner of the house.
— Слушай, — сказал он вдруг, — помнишь «Искателя» «Баско»?
"Hey," he said, "remember the Basco Explorer?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test