Similar context phrases
Translation examples
Но мы – лунари – дрались, как берсерки, и десантники погибали.
But we Loonies fought berserk and invaders died.
Мы стали берсерками, обезумевшие от ярости, нечувствительные к боли.
We were berserkers, wild with fury, impervious to pain.
В военную пору они были настоящими берсерками — полезным и эффективным оружием.
In wartime, they had been useful berserker weapons.
– А теперь ты скажешь, что во время сражения она превращается в берсерка?
"And now you're going to say that, in battle, she turns into a berserker, right?
— Зачем? — Все берсерки первым делом рвут на себе одежду.
“What for?” “Sign of a good berserk, taking all your clothes off.
Их бородатые лица были искажены – воинами овладела ярость берсерков.
Their bearded faces grimaced as the berserk rage took them.
Из менады лилась ярость берсерка, жажда разрушения.
From the maenad poured the berserker rage, the lust of pillage, the hubris of pride.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test